"Сэм Льювеллин. В смертельном круге " - читать интересную книгу автораунылой улице, где все дома были построены из красного кирпича. Он сидел на
стуле в своем обычном углу, потягивал пиво и беседовал с ловцом крабов. Увидев меня, улыбнулся и кивнул. Я сообщил: - Мы едем в Саутгемптон. - Зачем? - спросил он. - Нанесем визит компании "Си Хорз Лэнд". Я хочу задать им несколько вопросов о людях, которые отвязывают чужие лодки и льют воду в дизельное топливо, которое им тоже не принадлежит. Он не донес кружку до рта и застыл в такой позе. - А ты уверен? - Нельзя ни в чем никогда быть уверенным до конца. - Чертовски далеко ехать. - Тогда двинемся тотчас же. Он смотрел на меня мгновение, а потом вздохнул. - Теряем время, - пробурчал он, - на нашей пристани полно яхт. - Мы возьмем твою машину. Его кадык дернулся, когда он приканчивал свою пинту. - Иногда я удивляюсь, что ты не связан с Генри кровными узами... - О? - Ты такой же упрямый, как он. И почти такой же твердолобый. - Благодарю вас. Мы вышли из пивной, забрались в его машину и в редко прерываемом молчании направились в Саутгемптон. Набережная была одним из новых сооружений, которые владельцы строят в какое-то морское обаяние. Тумбы на автостоянке имели вид пушечных стволов из фибергласа, а на пустой площадке перед аркадами магазинов стояли две зенитки времен Второй мировой войны. Сама аркада напоминала огромные стеклянные бочки, наполовину погруженные в бетон, смотрящие на мир пустыми глазницами. Дождь покрывал рябью лужи на плитах перед магазинами и струями стекал по стеклам. Внутри были видны скучающие продавцы, тщетно ожидающие покупателей, которые не появлялись здесь, наверное, месяцами. - Было бы ради чего торчать здесь, - заметил Тони. На втором ярусе, который окружал магазины, шла галерея офисов. Номер 22 был между агентом по путешествиям и яхтенным брокером. На стеклянной двери была изображена модель корабля. Внутри, за зеленым столом, сидела девушка. За ее спиной виднелась еще одна дверь. - Могу я помочь вам? - спросила она с легким американским акцентом. - Я хотел бы повидать мистера Рейстрика. Из компании "Си Хорз Лэнд". - Вы договорились о встрече? Она была хорошенькая, с серо-зелеными глазами, аккуратно вздернутым носиком и короткими светлыми волосами. - Нет, - ответил я, - мы из "Саут-Крика". Взгляд серо-зеленых глаз сразу стал острым. - Как о вас доложить? - Мистер Деверо и мистер Фултон с яхтенной пристани "Саут-Крик" хотят видеть мистера Рейстрика. Ответа не последовало. Где-то в задней части офиса хлопнула дверь. - Сожалею, но мистера Рейстрика нет. |
|
|