"Сэм Льювеллин. Тросовый талреп " - читать интересную книгу автора

- Проспер Дюплесси. Он живет выше по побережью.
- Тот самый, который устраивает приемы? - уточнила Фиона. Я кивнул.
Она сказала именно то, что люди обычно говорили о Проспере. А бекон явно не
понравился моему желудку. Больше всего мне бы хотелось отправиться в
постель.
- Ну а чем вы зарабатываете себе на жизнь? - продолжала расспрашивать
Фиона.
- Я адвокат, - ответил я.
- Адвокат по каким делам?
Она смотрела не на меня, а в окно. Кажется, ее заинтересовала рябь,
которую оставляла на зеркальной воде залива голова тюленя. Я перестал быть
героем происшествия, начались вежливые беседы.
- Моя специальность - разводы, - сказал я.
Она одобрительно кивнула, словно бы ее подозрения подтвердились. Мне
даже захотелось перед ней оправдаться, но одновременно я почувствовал
тошноту. Пришлось поспешно встать из-за стола. Шатаясь, я вышел через
парадную дверь наружу, где меня и стошнило прямо на рододендроны. Фиона
явилась следом за мной.
- У вас сотрясение мозга, - объявила она. Ее голос чуточку смягчился:
приблудная собака оказалась больной. Я стоял, наклонившись над
рододендронами, и чувствовал, что выгляжу в ее глазах не лучшим образом. -
Вам нужно отправиться в постель, - распорядилась она.
По узкой лесенке Фиона отвела меня наверх, в непритязательную спальню,
где пахло старым ковром. Я лег на железную кровать и сказал, что со мной
все в порядке и что я хотел бы чуть попозже взглянуть на повреждения,
нанесенные моему судну. Посередине этой фразы я и выключился, словно
лампочка.
Когда я проснулся в чужой спальне, мое сознание уже работало вполне
нормально. Часы "Роллекс" показывали одиннадцать. В ванной я обнаружил
бритву и кисточку для бритья. Лицо у меня длинное и худое, поэтому я не
произвожу впечатления этакого здоровяка. А в это утро оно выглядело еще
хуже обычного: бледное, с мешками под глазами, с густой щетиной. А сами
глаза куда-то провалились. Словом, явное сходство с испанским бандитом. Я
слегка улучшил свой вид с помощью бритвы и спустился вниз по лестнице.
Фиону я отыскал в большой сырой кухне, увешанной мотками шерсти.
- Вы представляете себе, насколько повреждено ваше судно? - спросила
она.
Я пожал плечами.
- Гектор все сделает. - Она помолчала. Ее серо-зеленые глаза смотрели
на меня в упор. - Позавтракайте со мной. А потом можете позвонить своим
друзьям.
Я хотел было сказать, что избавлю ее от своего присутствия, как только
смогу связаться с Проспером. Он сразу же приедет и заберет меня. Но я
должен был позаботиться о "Зеленом дельфине" и о ремонте. На верфи Невилла
Спирмена в Новом Пултни были ангары с подогревом и опытные лудильщики. Мой
друг Чарли Эгаттер мог пройти по этой верфи с зажмуренными глазами. А здесь
я бы не нашел ни того ни другого. Но все дело в том, как доставить яхту в
Новый Пултни. Ремонт, кажется, превращался в проблему.
Яичница с беконом на этот раз осталась в желудке. После завтрака я
позвонил Просперу.