"Сэм Льювеллин. Тросовый талреп " - читать интересную книгу автора Воздух в тот день был кристально прозрачен. Я мог разглядеть даже усы
на морде тюленя ярдах в трехстах от нас. Эван показывал мне различные знаки, отмечавшие подводные рифы. С моря набегали небольшие волны. Они чуточку приподняли нос судна, когда мы поворачивали на север. - Скай. - Эван указал на северо-запад. Горы Куйлинз высились на горизонте, словно зубчатое полотно пилы этакого фиолетового цвета. - А это Рам, Эгг, Мэк, - называл Эван. В западном направлении, словно огромные зеленые сфинксы в слепящем блеске моря, виднелись какие-то острова. - А там Дэнмерри, - сказал Эван. Он дал мне свой старенький цейсовский бинокль. Я прижал штурвал коленом и настроил бинокль на серое пятнышко - какой-то мыс сбегал вниз, к воде. Я слышал о Дэнмерри и видел статьи о нем в воскресных иллюстрированных журналах. Однако фотографы не воздавали должного этой красоте. Сравнить Дэнмерри с замком - это все равно что назвать Эйфелеву башню радиовышкой. Такое сооружение могло бы привидеться военному архитектору после ужина с сыром - этакий лес башенок и мощных башен, ниш и зубчатых стен, поднимающихся над тупым рылом скалистого полуострова. Над якорной стоянкой, упрятанной за низким выступом скалы, торчали мачты нескольких судов. Они были высокими, эти мачты, а снастей на них была уйма. Словом, серьезные мачты. - Теперь там гостиница, - пояснил Эван. - Вы когда-нибудь слыхали о Дэвиде Лундгрене? Если вы интересуетесь кораблями, или судебными процессами о кораблях, или и тем и другим, то о нем нельзя было не слышать. У Лундгрена было свое представление о море: в каждой бухте и в устье каждой реки должен быть магазинчик должен принадлежать ему. А в последнее время, по слухам, Лундгрен проявлял интерес к производству нового поколения сверхскоростных прогулочных судов. Чарли Эгаттер и я полагали, что "Зеленый дельфин" придется вполне ему по вкусу. Лундгрен был невероятно богат, невероятно властен, а еще он был слегка норвежцем. Газетчики его любили, но люди, с которыми он имел дело, обычно проявляли меньше энтузиазма. - Лундгрен купил Дэнмерри в прошлом году, - сказал Эван. - Превратил этот дом в гостиницу, уговорил всех своих помощников поселиться там. Они единственные, кто может себе это позволить. - Он один из тех, с кем я намерен был повидаться, направляясь сюда, - сказал я. - В самом деле? - На какое-то мгновение Эван слегка растерялся. - Видите ли, я как раз собирался туда за пивком. Пиво у них дорогое, но сам дом уж больно хорош. - А кто его построил? - спросил я. - Один малый по имени Райт Большой был человек, друг королевы Виктории. Хотел себе сделать тихое убежище для отдыха. - Он, должно быть, был Построен примерно в то же время, что и Кинлочбиэг? - Семья Райтов провела долгое время в Дэнмерри, - сказал Эван. - А как насчет Бучэнов из Кинлочбиэга? Тоже давнее владение. Эван покачал головой. - Нет, - сказал он. - Мой старик купил дом в тысяча девятьсот тридцать четвертом году. Он на рыбной ловле заработал уйму денег. Начал с |
|
|