"Сэм Льювеллин. Тросовый талреп " - читать интересную книгу автора

- К военно-морскому флоту, - сказал Эван хриплым голосом. - Эти края
прямо-таки засорены подводными лодками. Мэрдо Кеннеди, он тут макрель
ловит, шел как-то по тихой и спокойной воде, и тут налетает сволочная
здоровенная волна, высотой футов в пять, прет на него как экспресс, и вот
уже Мэрдо оказывается, черт подери, на спасательном плоту, а моряки
отпираются: они ни в чем не виноваты, это была случайная волна. Мэрдо
считает, что если бы это была случайная волна, то на ее передней стороне не
был бы нарисован британский военно-морской флаг.
- Если дело в военно-морском флоте, - сказал я, - то мне тут вряд ли
повезет хоть немного больше, чем кому-либо другому.
- Морэг приходится тяжело, - сказала Фиона. - Люди делают для нее что
могут.
Она отщипывала пальцами кусочки хлеба, и ее глаза смотрели твердо и
немигающе.
- Пожалуйста, - сказала она.
Я обнаружил, что размышляю над всем этим не как адвокат. Я думаю об
Эване, отказавшемся от весьма приличного иска о возмещении убытка. О
Гекторе, который бесплатно проработал полтора дня. И о том, как я был
принят на постой Фионой и Эваном, словно никакой иной возможности для меня
и не подразумевалось.
- Когда это случилось? - спросил я.
- Как раз неделю назад, - сказала Фиона.
И внезапно я снова услышал голос Гектора: "Мы там были ночью во
вторник. Крутились там. За Арднамеркеном. И в прошлый вторник тоже". Я весь
напрягся от предчувствия.
- В позапрошлый вторник, - сказала она.


Глава 6

В ту ночь я спал у себя на борту "Зеленого дельфина", несмотря на
запах красок и растворителей. Наутро я уже в семь часов выкатился из
спального мешка. Через иллюминатор были видны серая вода и серое небо, а в
воздухе стояла промозглая сырость. Я натянул на себя пару фуфаек и щедро
загрузил чайник заваркой "Лэпсенг Сучонг". А потом принялся накладывать
второй слой краски на фибергласовую заплату.
В половине девятого послышался мощный звук дизеля. В дальней стороне
залива "Флора" изрыгала черный дым. Спустя сорок минут я услышал толчок в
корпус "Дельфина". За мной явился на шлюпке Гектор.
- Мы готовы, - объявил он.
"Флора" уже вышла на середину залива. Гектор греб быстрыми и резкими
рывками профессионального рыбака. Мы подошли к борту "Флоры", и я взобрался
наверх по носовым снастям. Гектор последовал за мной.
Эван выглядел раздосадованным. Буркнул мне "доброе утро", и я ответил
тем же. Мы подняли паруса. Залив то сужался, то снова расширялся, течение
отлива шевелило водоросли над подводными скалами. Как только мы миновали
эти опасные места, Эван протиснул голову в окно рулевой рубки:
- Берите управление.
Ветер наполнил паруса. Мы обогнули угол залива и увидели полоску
горизонта, острую, как лезвие бритвы. Я открыл окно. Солнце уже пригревало,