"Сэм Льювеллин. Тросовый талреп " - читать интересную книгу автора

стену с водяной рябью у своего основания и с неясными очертаниями какого-то
паруса наверху. Мой рот непроизвольно раскрылся, и я завыл этаким коротким
тонким воем. Все происходило с ужасающей внезапностью, какая бывает во сне.
Пока мой "Зеленый дельфин" отворачивал прочь, у меня было время
разглядеть, что у громадной стены имелись и нос и корма. И там стоял
какой-то мужчина в непромокаемом плаще. Новая волна подняла на один уровень
с ним. Раздался страшный треск и грохот катящихся по палубе предметов.
Сигнальная ракета выскользнула из моей липкой ладони и, описав дугу, упала
в черную воду. Палуба накренилась, и меня швырнуло через весь кокпит. Я
врезался головой в рундук и завопил от боли. "Никакого света, - думал я, -
никакого света".
Я попытался привстать на колени. Голова гудела, как колокол. Я не
понимал, где нахожусь. А гигантская волна приподняла яхту, и я опять
ударился, теперь уже о палубу. Туман сделался красным, но эта краснота не
имела отношения к последним отблескам какого-то огня. Я увидел, как мужчина
в непромокаемом плаще схватился за перила, но у него ничего не вышло. Он,
сложившись, словно перочинный ножик, неуклюже рухнул за борт между двумя
нашими судами.
Его разинутый рот промелькнул этаким черным "О" и исчез. Тело проехало
по борту "Зеленого дельфина" и ушло под воду, подняв тучу брызг. Я дополз
до спасательного круга, висевшего в специальной нише, сорвал его и швырнул
в воду, целясь в то место, куда свалился этот человек. А тем временем
другое судно отошло в сторонку. И будто солнце засияло над его палубой -
это вспыхнул прожектор. Он осветил черноту моря и желтую светящуюся
ленточку на спасательном круге, от которого тянулся ко мне на яхту длинный
строп. Мозги у меня работали ужасающе медленно. Какой-то бело-голубой свет
вспыхнул в тумане и сконцентрировался на спасательном круге. В этой вспышке
я успел заметить что-то блестящее, похожее на спину кита, качающегося на
волне. Непромокаемый плащ. А самого человека уже не видно.
Во рту у меня пересохло, в голове гудело. Мужчина в непромокаемом
плаще распластался на воде вниз лицом. Без сознания. И он погибнет, если
никто сейчас же не бросится его спасать. А другое судно отходит все дальше,
превращаясь в неясный ореол света. Я вытащил из аварийного рундука
сеть-сачок и обмотал вокруг пояса линь от спасательного круга, который я
бросил человеку за бортом. Двигатель сделал резкий толчок. Нас относило от
того места, где мигал огонек спасательного круга. Я повернул штурвал. Нос
моей яхты стал разворачиваться в направлении ветра. Огонек приблизился к
левому борту. Я поставил рычаг двигателя в нейтральное положение, ногой
перебросил сеть-сачок через борт и прыгнул следом за ней.
Мне показалось, будто я угодил прямиком в ледяной айсберг и чуть не
проломил голову. Когда я вынырнул, огонек мигал высоко надо мной, на гребне
волны. Между мною и им поблескивал черный горб непромокаемого плаща. А
потом все это исчезло. "Ты проклятый кретин! - завопил чей-то голос у меня
в голове. - Ведь ты же за бортом, посреди пустоты, посреди тумана. Ты
вот-вот подохнешь!" Я оттолкнулся ногами и поплыл на поиски.
Он оказался неподалеку. Мои руки наткнулись на гладкий непромокаемый
плащ, надутый пузырем и поддерживающий его на плаву. От удара плащ промялся
и воздух пузырьками вырвался наружу. Я выругался в сердцах и хлебнул порцию
соленой воды. Плащ скользил под моими руками. Я отчаянно вцепился в него и
нашарил воротник. Другая моя рука запуталась в чем-то вроде морских