"Сэм Льювеллин. Кровавый удар " - читать интересную книгу авторадорогих французских брюках и натужно улыбался.
С юных лет мы с ним жили в состоянии холодной войны, прерывающейся хрупкими кратковременными перемириями. С появлением "Лисицы" наши отношения обострились еще больше. Отец сделал нас совладельцами корабля, главным образом для того, чтоб я не продал корабль и не истратил деньги на мотоциклы. Моя доля была в три раза больше доли Кристофера, но без его разрешения я не имел права распоряжаться "Лисицей". Правда, я мог выкупить у брата его долю. Двадцать лет назад это было вполне осуществимо. Тогда "Лисица" была симпатичным, но весьма устаревшим парусником. Сегодня наш корабль стал раритетом, и цена его равнялась, может быть, полумиллиону фунтов. Мой отец был помешан на море и знал, что другие члены семьи не страдают его болезнью. Замысел отцовского завещания "Лисицы" состоял в том, чтобы парусник навсегда остался у Тирреллов. Однако он, кажется, плохо знал своих сыновей. Кристофер не любил "Лисицу". Совместное владение устраивало его лишь как прекрасный способ в нужный момент досадить брату. - Что ты предлагаешь? - спросил я, стараясь скрыть тревогу. - Я предлагаю продать "Лисицу", - ответил он, - если, конечно, ты не намереваешься выкупить мою долю. Кристофер самодовольно усмехнулся. Он хорошо знал, сколько статей нужно мне написать, чтобы оплатить четверть такого корабля, как "Лисица". - Продать? - Во рту у меня стало сухо, сердце гулко застучало. - Я полагаю, что мы имеем на это полное моральное право. Я посмотрел, где сейчас Рут. Все там же, на террасе. Она о чем-то беседовала с Джорджем. Он самодовольно улыбался в свои жесткие усы: Самое лучшее, что получил Джордж, женившись на моей матери, - это Я снова почувствовал усталость. - Послушай, если мы продадим "Лисицу", ее купит какой-нибудь богатый идиот. И все пойдет насмарку: чартерные рейсы в Индийский океан и дети из "Молодежной компании", которых мы вытаскиваем из тюрем. Если Рут не хватает денег, почему бы тебе не войти в руководство какой-нибудь компании? Едва закончив, я понял, что мне не следовало этого говорить. - Тебе не в чем меня упрекнуть, - заявил Кристофер. - Ты ведешь себя импульсивно и незрело. Как всегда. - Если ты решишься нарушить завещание, не забудь, что есть суд и пресса. Ты готов к этому? - Суд и пресса и так слишком хорошо знакомы с "Лисицей". Я спросил в упор: - Чья это идея? - Что ты имеешь в виду? - То, что ты не сам придумал продать "Лисицу". Глаза Кристофера забегали. Черт возьми, думал я, что за наказание! Что за несчастье с этим завещанием! Но Кристофер был Кристофером. - Как доверенное лицо министра Великобритании, я обязан иметь незапятнанную репутацию. Как в личной жизни, так и в общественной. - Произнеся это, он чопорно взглянул на меня. - Ты всегда выходишь из затруднительного положения за мой счет, - сказал я. |
|
|