"Кимберли Логан. Полуночные грехи ("Сестры Давентри" #1) " - читать интересную книгу авторанекстати по щекам начал разливаться румянец.
Коннора нельзя было назвать красивым в традиционном смысле этого слова. Своей широкоплечей кряжистой фигурой и густыми темно-рыжими волосами, небрежно падавшими на плечи, он разительно отличался от большинства знакомых ей мужчин. Тем не менее резкие черты лица привлекали взгляд. Глаза изменчивого серо-зеленого цвета освещали угловатые неправильные формы, а широкий заостренный нос, видимо, не раз был сломан. Единственное, что напоминало в этой гранитной маске о мягкости, был чувственный изгиб четко очерченных губ. Они так близко находились от ее собственных губ, что чуть было не завладели ими. Джиллиан все еще пыталась понять, какие чувства пробуждает в ней этот человек. В любом случае восхищение в ее сердце было таким же сильным, как и злость. Хоть мистер Монро и попытался вести себя как джентльмен, она почувствовала скрытую силу и неукротимый нрав, которые тот старался держать под контролем. За обманчивым цивилизованным видом, дорогим костюмом, великолепно облегавшим его мускулистую фигуру, пряталась какая-то необузданная первобытная дикость. Она не помнила, чтобы ее когда-либо с такой силой влекло к мужчине. Даже к Томасу. Вцепившись руками в складки своего платья, она попыталась придать своему взгляду выражение ледяного высокомерия. - Понимаю. - Правда? - Он иронично приподнял бровь. - А я почему-то в этом сомневаюсь. Джиллиан опять начала закипать, но быстро взяла себя в руки, потому что набрасываться на него на террасе. Но она почувствовала себя униженной, узнав, что кто-то еще услышал сплетни леди Гвинет о ее матери и подробности ее злополучной помолвки с лордом Шиптоном. Встав перед сыщиком, Монро скрестил руки на груди и нахмурился. - Должен сказать, Толливер, я немного не понимаю, какую помощь может оказать леди Джиллиан в нашем расследовании. - Он посмотрелна нее непроницаемым взглядом: - Я не хочу обидеть вас, миледи, но вам не стоит вмешиваться в подобные дела. Снисходительный тон Коннора рассердил девушку. Джиллиан не понимала, почему его отношение так задело ее. Она не раз сталкивалась с подобной реакцией, но никогда не позволяла себе волноваться на этот счет. Что-то в его покровительственном голосе задело ее за живое. - Я хочу, чтобы вы знали, мистер Монро, - предупредила она, не дав Толливеру ответить, - в последние годы я часто помогала лондонским детективам. Глаза цвета морской волны смотрели на нее с явным сомнением. - Правда? И в чем именно заключалась ваша помощь? - Мой отец, маркиз Олбрайт, является известным экспертом в сравнительно новых методах расследования криминальных происшествий. Он написал много книг и статей, а в прошлом даже консультировал сыщиков с Боу-стрит. - В таком случае, может, нам лучше обратиться к нему? Перед взором Джиллиан предстал потерянный, сломленный горем папа. Таким он запомнился ей в день похорон мамы. Ее сердце болезненно сжалось, но она отогнала навязчивое видение. То, что маркиз потерял интерес к жизни, которую |
|
|