"Кимберли Логан. Искушение дьявола ("Сестры Давентри" #2) " - читать интересную книгу автора

любви. Вот ее родители женились по любви, и что из этого вышло? Нет, такие
сильные чувства неизбежно приводят к трагедии, а она никого не хотела мучить
и сама не хотела мучиться, как папа с мамой.

- Мора? - мягко позвала Теодосия.

Девушка сделала глубокий вдох, нагнулась и ласково похлопала вдову по
руке, пытаясь отыскать слова, которые могли бы успокоить пожилую даму.

- Я в хороших отношениях с лордом Уолдроном, ваша светлость, - начала
она. - Да, он гораздо старше меня, но я рассматриваю это как достоинство. Он
готов завести семью, и я уверена, что он мне подойдет.

Вдова покачала головой, и устало вздохнула:

- Дитя мое, ты должна знать, что я желаю тебе только добра. Твоя мама
была мне близкой подругой, поэтому я в какой-то мере в ответе за тебя. Я
должна убедиться в том, что этот союз принесет тебе счастье. - Она помолчала
и внимательно посмотрела на Мору: - Ты, в самом деле хочешь выйти замуж за
лорда Уолдрона?

Перед глазами девушки мелькнул образ высокого, элегантного седовласого
лорда Уолдрона. С этим человеком она наверняка будет в безопасности. Между
ними нет страсти, но они и не ждут друг от друга ничего фантастического.
Можно не бояться, что кто-то кому-то сделает больно.

На какую-то долю секунды лицо маркиза померкло, и тут же возникло
другое лицо. Оно было намного моложе и обладало почти неземной красотой. При
воспоминании об этих точеных чертах и лучистых зеленых глазах Мора очень
разволновалась, и ее сердце забилось чаще. О Господи, как же прогнать это
наваждение?

- Да, - ответила она, пытаясь придать своему голосу как можно больше
уверенности.

- Добрый день, дамы!

Это веселое мужское приветствие очень обрадовало Мору - у нее появилась
возможность избежать пристального взгляда герцогини. Она подняла голову и
увидела двоих джентльменов, которые приближались к ним верхом на лошадях,
ловко лавируя между каретами, вереницей тянувшимися по Саут-драйв.

Это были пасынок Теодосии Уоррен Роузмонт, нынешний герцог Мейтленд, и
его близкий друг барон Бедфорд.

При виде всадников у Моры екнуло в сердце. Барон Бедфорд, обаятельный и
галантный мужчина средних лет, питавший известную слабость к стройным
ножкам, был среди вероятных авторов письма. Она сомневалась, что барон
причастен к преступлению, однако не мешало проверить и его. Когда-то он слыл
заправским дамским угодником, а его интерес к покойной маркизе ни для кого