"Кимберли Логан. Искушение дьявола ("Сестры Давентри" #2) " - читать интересную книгу автора

не являлся секретом.

Когда карета остановилась, и мужчины поравнялись с экипажем, Теодосия
поприветствовала их кивком головы:

- Мейтленд, Бедфорд.

Барон изящно поклонился дамам и снял шляпу. Темные с проседью волосы
были безупречно пострижены.

- Ваша светлость, как всегда, рад вас видеть. Леди Оливия, леди Мора,
позвольте заметить, что в этот прекрасный день вы обе выглядите сияющими.

Он одарял своей лучезарной улыбкой всех трех женщин, но задержался
взглядом на Оливии.

Герцог, крупный импозантный джентльмен с редеющими светло-русыми
волосами и живыми манерами, дополнил комплимент Бедфорда:

- О да! Всегда приятно провести время в такой чудной компании.

Тетушкина реакция удивила и озадачила Мору. Вместо того чтобы принять
неприступный вид и ответить какой-нибудь резкостью, она застыла как истукан,
до ушей залилась румянцем и смущенным жестом заправила под шляпку выбившиеся
пряди седеющих светло-каштановых волос.

- Спасибо, господа. Вы очень любезны.

Мора удивилась. Смущенная леди Оливия - невероятно редкое зрелище. Море
всегда было любопытно, почему ее тетя осталась старой девой. Интересная
женщина, сейчас ей около шестидесяти, казалось, никогда не интересовалась ни
мужчинами, ни замужеством. Между тем само внимание джентльменов ее явно
взволновало.

В глазах Бедфорда плясали веселые искорки.

- Что вы, не стоит благодарности! - галантно воскликнул он, еще раз
поклонившись. - Если честно, у меня просто не хватает слов, чтобы выразить
мое искреннее восхищение вашей красотой.

Сидевшая рядом с Морой герцогиня раздраженно фыркнула:

- Послушайте, Бедфорд, не говорите ерунды! Я еще ни разу не видела,
чтобы вы теряли дар речи. Напротив, вы постоянно несете подобный вздор, и я
полагаю, что у вас в запасе всегда имеется целый арсенал пошлостей.

Леди Оливия испуганно охнула, а Мора закрыла рукой в перчатке рот,
чтобы не расхохотаться. Вдова между тем обратилась к своему пасынку:

- Должна заметить, Мейтленд, что меня удивила наша встреча. Я полагала,