"Джек Лондон. Там, где кончается радуга" - читать интересную книгу автора

сопровождал. Губернатор Уолш? Пропал без вести вместе со своими спутниками
и восемью санями на Тридцатой Миле. Деверо? А кто такой Деверо? А, курьер!
Застрелен индейцами на озере Марш.
_______________
* В о й н а  м е ж д у  С о е д и н е н н ы м и Ш т а т а м и 
и  И с п а н и е й  (1898) - империалистическая война, в результате
которой США установили контроль над Кубой, Филиппинами и другими
испанскими владениями. (Прим. ред.)
** Д р е й ф у с, Альфред (1859 - 1935) - французский офицер,
еврей по национальности, ложно обвиненный в шпионаже (1894). Дело
Дрейфуса вышло за рамки судебного процесса. Оно переросло в борьбу
прогрессивных сил против реакции. Невиновность Дрейфуса была
доказана, и он был реабилитирован в 1906 году. (Прим. ред.)

И тут началось. Новости передавались из уст в уста. Мужчины теснились
вокруг Малыша, расспрашивая о своих друзьях и компаньонах. Когда их
вытесняли другие, они молчали, слишком ошеломленные, чтобы ругаться. К
тому времени, когда Малыш из Монтаны дошел до берега, его уже окружило
несколько сотен закутанных в меха золотоискателей. Когда он проходил
Казармы, то был уже во главе огромной процессии. У "Оперы" его окружила
возбужденная толпа, причем все рвались к нему, чтобы расспросить о
товарищах. И каждый приглашал его выпить. Никогда еще Клондайк так широко
не раскрывал объятий, встречая чечако.
Доусон бурлил. Никогда еще за всю его историю не случалось столько
несчастий разом. Погибли все более или менее заметные личности,
отправившиеся весной на юг. Народ высыпал из своих хижин. С ручьев и из
ущелий прибегали люди и в тревоге разыскивали человека, который рассказал
обо всех этих несчастьях. Безутешная жена Беттлза, в жилах которой была
половина русской крови, сидела у очага, раскачиваясь взад и вперед и
посыпая белым пеплом свои черные как смоль волосы. Над Казармами мрачно
хлопал приспущенный флаг. Доусон оплакивал своих покойников.
Ничем не объяснить, почему Малыш затеял все это. Разве только тем,
что просто уж он уродился таким вралем. Пять дней он сеял семена горя и
отчаяния и целых пять дней был в центре внимания всего Клондайка. В лучших
домах городка ему предлагали кров и стол. В салунах его ожидала бесплатная
выпивка. Перед ним заискивали. Высшие чиновники лично посещали его,
надеясь получить новые сведения. Констэнтайн и другие офицеры устроили в
честь Малыша прием в Казармах.
Но вот в один прекрасный день правительственный курьер Деверо
остановил усталых собак перед конторой приискового инспектора. Умер? Да
кто это выдумал? Дайте ему кусок жареного лосиного мяса, и он покажет им,
какой он мертвый. Что? Да губернатор Уолш в лагере у Литл-Салмон, а
О'Брайен собирается прибыть сюда с первой же водой. Умер? Дайте ему кусок
мяса, и он покажет им.
И Доусон снова загудел. Флаг над Казармами взвился на верхушку мачты,
а жена Беттлза умылась и вырядилась в новое платье. Общество тонко
намекнуло, что Малышу хорошо бы испариться и не портить пейзажа. И Малыш
испарился, причем, по обыкновению, на чужой упряжке.
Доусон ликовал, когда он понесся вниз по Юкону, и желал ему счастливо
добраться туда, куда в конце концов попадают закоснелые грешники. Минутой