"Кейт Лондон. Кандидат в женихи " - читать интересную книгу автора Дункан и Кэлум сидели за кухонным столом, прямо напротив двери в чулан.
Кэлум подбросил оливку в воздух и ловко поймал ее ртом. - Что-то у них там слишком тихо - ни стука, ни шороха, ни воплей... - Бирк должен быть нам благодарен за то, что мы сидим тут на страже, пока он там тискает Лэйси. Любой гость может зайти в кухню за выпивкой и случайно открыть дверь в чулан. - Лэйси надо было отвлечься: когда они приехали сюда, она выглядела такой бледной и встревоженной. Ставлю пять долларов за то, что, когда они выйдут оттуда, она будет сиять, как рождественская елка. - Кэлум взял из банки вторую оливку и повторил свой трюк. - Да, из нее получится типичная жена, которой требуются ласки мужа, чтобы успокоить взвинченные нервы, - глубокомысленно заметил Дункан. - А как еще смогут выжить маленькие и слабые создания, если рядом с ними не будет больших и сильных мужчин? - протяжно спросила Сибилла, появляясь в дверях. Она и Талия держали в руках большие кувшины, которые требовалось снова наполнить вином. - Ну, как там они? - Кажется, заканчивают, - промурлыкал Дункан, вставая на ноги. - Не пора ли нам разогнать гостей, тем более что они уже вылакали столько вина? - Зачем? - вскинула брови Сибилла. - Ты хочешь остаться со мной наедине? В этот момент в кухне появились Элсбет и Алек. - Они все еще в чулане? Интересно, кто из них выйдет сияющим, а кто - мрачным? - поинтересовалась Элсбет. - И что останется от проказника Бирка? - Возможно, они оба выйдут сияющими, - ответил Алек, бросая в нее оливку. - Какой же ты самоуверенный, Петров! Придется тобой заняться. - Когда пожелаешь, любовь моя! Тем временем Лэйси лихорадочно застегивала блузку дрожащими руками и приводила в порядок волосы. То, чем они только что занимались в этом чулане, по своей интимности и нежности превосходило обычный секс. Между ними существовало своего рода пари: проигрывал тот, кто не выдержит и застонет первым. Никогда еще Лэйси так страстно не желала мужчину - впрочем, никакому другому мужчине она еще не позволяла ласкать себя так. Бирк будто пробежался по ней руками - и ей это не понравилось. Казалось, что его руки, ласкавшие ее груди, были слишком суетливы. Она едва не расплакалась, уткнувшись в его плечо. - Ты еще заплатишь за это, Толчиф. Ты хорошо знаешь, что все твои родственники сидят там. - Тебе нравится меня целовать, не так ли? Когда ты возбуждаешься, то становишься маленькой дикаркой. - Он поцеловал ее в нос. - И ты действительно возбудилась, дорогая, поскольку забралась ко мне под юбку... - Заткнись и стань серьезным. - Лэйси набросила ему на плечо свитер, а сама начала застегивать его рубашку. Затем привела в порядок его плед и разгладила все складки, стараясь держаться при этом как можно спокойнее. Она даже заставила мужа нагнуть голову, чтобы пригладить ему волосы. Бирк был еще слишком возбужден и ударился головой о полку. Пока он чертыхался и потирал ушибленное место, Лэйси отряхнула руки и первой вышла из чулана. Все семейство Толчиф, - сгрудившееся вокруг кухонного стола, смотрело на нее с веселыми улыбками. Лэйси так резко остановилась, что Бирк |
|
|