"Мэри Лондон. Убийство из суеверия ("Дознание сэра Малькольма Айвори" #3)" - читать интересную книгу автора - Надеюсь, вы быстро найдете гнусного убийцу. Может, у Кевина и был
тяжелый характер, только смерти он совсем не заслуживал! Как только девушка вышла, старший инспектор глубоко вздохнул и воскликнул: - Странные люди! Два последних дня и впрямь выдались тяжкие! Как, по-вашему, показания мисс Тейлор могут пролить свет на смерть Кевина? - Мы продвигаемся по темному туннелю, и впереди уже мерцает свет... - Как я понял по вашим вопросам, вы считаете, это Кевин украл экспонаты из музея профессора Даллингтона. - Как знать, может, и так, но скажите лучше, где сейчас лейтенант Финдли? - Вернулся в Новый Скотланд-Ярд и осматривает вещи с места преступления и те, что нашли в карманах жертвы. Думаю, скоро проявят снимки, сделанные там же. - Прекрасно. В таком случае давайте прямо туда и отправимся. - Вы что, не хотите допросить госпожу Адамс с дочерью? - Оставим их ненадолго в покое, у них и так горе. Форбс приказал двум полицейским охранять дом профессора Даллингтона, чтобы никто не входил и не выходил. Под проливным дождем сэр Малькольм добрался до "Роллс-Ройса", припаркованного все там же, на Клейтон-стрит, велел Вэнь Чжану направиться к нему на квартиру в Сохо и все подготовить там к его возвращению; а вернуться благородный сыщик собирался, вероятно, за полночь. Вслед за тем оба детектива сели в полицейскую машину и поехали в Скотланд-Ярд. - Жаль, что вы забрали тело до моего приезда, - сказал сэр Малькольм. - К тому же я был тогда под подозрением, не так ли? - Ах, сэр, не бередите мою рану. Я так сожалею. И все из-за этой книги... - Но главным образом - из-за дурного настроения госпожи Форбс! Ладно, не будем больше об этом. Они молчали всю дорогу до главного полицейского управления Большого Лондона. Сэру Малькольму не нравилось новое, современное здание Скотланд-Ярда. Куда больше предпочитал он старое, где еще витала тень Шерлока Холмса. В лифте, пока они поднимались в лабораторию, наигрывала тихая слащавая музыка, словно в каком-нибудь гранд-отеле. Во всю ширь огромных оконных проемов зияло низкое осеннее небо. Такое впечатление, будто сидишь в гигантском аквариуме. Финдли встретил их на пару с сержантом Бэтхемом. Доктор Стэнтон, хозяин лаборатории, проводил вскрытие. Телом Кевина Адамса он мог заняться только ближе к вечеру. На облицованном мрамором столе были разложены вещи, найденные рядом с телом. К большому огорчению сэра Малькольма, каждое вещественное доказательство снабдили биркой: ему совсем не понравилось, как обращаются с его книгой - исследованием Уоллиса о лапландцах. Он внимательно осмотрел острогу. И то верно - прекрасный экземпляр. На резной рукоятке просматривался рисунок с изображением танцующих воинов. Острога была покрыта тонким слоем животного жира. Перо, о котором упоминал Даллингтон, было красное, красивой формы, хотя и изрядно помятое. На другом конце остроги торчал крюк. На нем виднелись следы сухой, черной-черной запекшейся крови. - Кровь очень старая, - заметил сэр Малькольм. - Понятно, это кровь не |
|
|