"Мэри Лондон. Убийство из суеверия ("Дознание сэра Малькольма Айвори" #3)" - читать интересную книгу автораувели - вернее, унесли - к ней в комнату.
После того как шум в столовой утих, сэр Малькольм продолжал: - Таким образом, человеком, которого Кевин поджидал в заброшенном доме, оказался не кто иной, как его сестра Элис Адамс. И вы, господин Тейлор, следили за нею, потому что были в нее влюблены и решили узнать, с кем это у нее свидание, как вам показалось, любовное. Каково же было ваше изумление, когда в "сопернике" вы вдруг узнали ее брата!.. - Я никак не мог понять, зачем они решили встретиться в таком месте, - произнес молодой человек, мало-помалу обретавший уверенность в себе. - И чтобы выяснить столь необычные обстоятельства, вы затаились в темноте и битый час подслушивали и подглядывали. Так что же вы услышали? - Какие-то обрывки разговора, но, насколько мне все же удалось разобрать, Элис довольно резко отчитывала Кевина за то, что он так отвратительно относится к ее жениху. Кевин отвечал, что это-де ради нее самой, и то и дело ополчался против вас, господин Даллингтон. Извините, но я всего лишь повторяю его слова... "И как тебе не стыдно укладываться в постель со стариком?" - кричал он. Или вот еще: "Этот развратник не только прибирает к рукам коллекцию нашего отца, он еще решил обесчестить тебя!" И тут, да-да, кажется, после этого тон у него вдруг изменился, но, сэр, с вашего разрешения, я не скажу больше ни слова... - А я вас об этом и не прошу, - сказал сэр Малькольм. - Ответьте только: эта перемена тона, как вы только что заметили, свидетельствовала о переходе от гнева к словам более... ну, что ли... более мягким?.. Патрик Тейлор ответил не сразу - сперва мельком взглянул на профессора: - Да, мягким, если хотите... А после он снова начал кипятиться. И вдруг - Могу себе представить, как это было, - признался сэр Малькольм. - Кевин решил уж лучше убить сестру, чем видеть, как она пойдет под венец с профессором Даллингтоном. Так что теперь все ясно - мои предположения подтвердились. Элис Адамс убила брата случайно, обороняясь, а не преднамеренно. Именно это вы и видели? - Совершенно точно, сэр, - не колеблясь, ответил Тейлор. - После этого она на какое-то время оцепенела, придя в ужас от того, что случилось. Потом вдруг бросилась к Кевину, встряхнула его и закричала: "Нет, нет!" Но, увидев, наконец, что он мертв, вся в слезах кинулась прочь. - А пистолет забрала? - Нет, он так и валялся на полу. Во время склоки с братом у нее выпал из рук и фонарик. Она подобрала его и убежала. - А вы что потом делали? - спросил Форбс. - Я? О, я был просто ошеломлен всем, что видел и слышал. Я взял фонарик Кевина, чтобы подсвечивать себе по дороге, и пошел обратно, домой к профессору. Правда, сперва я подождал - чтобы Элис отошла подальше. Мне не хотелось, чтобы она поняла, что я видел весь этот кошмар... Потом я вернулся, следом за нею. - У вас что, был ключ от этого дома? - осведомился сэр Малькольм. - Ключ? Нет, ключа не было... - Как же вы тогда вошли? - повысив голос, спросил сэр Малькольм. - Я спрашиваю, господин Тейлор, как вы это сделали? У Элис, невесты господина Даллингтона, мог быть с собой ключ - это вполне естественно, а у вас? Так ответьте же, пожалуйста! |
|
|