"Джулия Энн Лонг. Танец страсти ("Сестры Локвуд" #2) " - читать интересную книгу автора

Дилижанс въехал во двор гостиницы, на дороге к Уэстерли. Пассажиры
отправились перекусить и отдохнуть, прежде чем продолжить путь в Лондон.
Вместо того чтобы последовать за остальными, француженка украдкой, но
довольно решительно направилась к конюшням. Она зашла за угол и скрылась из
виду. Том поспешно последовал за ней и остановился, увидев, как женщина
обессиленно прислонилась к стене. Плечи ее слегка сотрясались.
Том ощутил внезапное сочувствие и глубокое уважение к ней и
остановился. Она удалилась, чтобы люди не видели, что ее рвало. Том стоял
совсем близко от разбойника Биггси и чувствовал ужасный запах из его рта.
Каково же было ей ощутить этот смрад.
Женщина оглянулась, почувствовав присутствие Тома, и вытерла рот
тыльной стороной ладони. Том отступил на шаг, чтобы оказаться вне
досягаемости вязальной спицы. Незнакомка стояла молча и смотрела на него
сквозь вуаль.
Без слов, осторожно, Том сунул руку в карман куртки, достал фляжку и
протянул ее вдове.
Она посмотрела на фляжку и взглянула на Тома. Отрицательно покачав
головой, она не приняла его предложения.
- Вы предпочитаете вкус грабителя в своем рту... мадемуазель?
У нее слегка дернулся подбородок.
Женщина медленно, даже несколько надменно, начала поднимать вуаль
затянутыми в перчатки руками. Ага, эта женщина уверена в своих чарах. Тома
охватило предчувствие чего-то необычного, что его изрядно удивило. Нельзя
сказать, чтобы он был слишком пресыщен, но в последнее время крайне редко
испытывал удивление, когда дело касалось женщин. Вуаль, мысленно отметил он
для себя. Использовать вуаль в представлениях "Белой лилии". Возможно,
действие в гареме.
Незнакомка подняла голову, чтобы взглянуть на него. Том был потрясен.
Он физически ощутил ее красоту, почувствовав, как заныл у него низ живота.
Ее подбородок, упрямый и элегантный одновременно, приподнялся то ли
надменно, то ли для того, чтобы показать - она намерена защищаться.
Удивительно нежный рот, бледно-розовые губы: нижняя - полнее, верхняя - чуть
короче. Ясные, блестящие глаза на необычайно белом лице. Над глазами
зеленоватого оттенка, умными и очень живыми, и в радужной оболочке которых
играли блики другого цвета, изгибались тонкие каштановые брови. Они
великолепно гармонировали с цветом ее волос.
Их взгляды встретились. Том с огромным удовлетворением заметил искры,
промелькнувшие в ее зрачках, искры, которые невозможно было скрыть. Это
всегда был замечательный, сладостный момент - признание взаимного притяжения
между двумя красивыми людьми. Том улыбнулся ей, признавая этот факт,
уверенно призывая ее разделить его ощущение.
Однако она медленно и небрежно отвернулась. Словно голуби, бродившие по
конюшенному двору, представляли больший интерес, чем мужчина, стоявший перед
ней и протягивающий фляжку.
Женщина вновь взглянула в глаза Тому и протянула руку к фляжке, словно
голуби помогли ей принять решение. Она элегантно поднесла фляжку ко рту и
сделала глоток.
Глаза ее удивленно округлились. Том усмехнулся:
- Интересно, что вы ожидали, мадемуазель? Виски? Я похож на любителя
виски? Это французское вино. Советую вам его выпить. К тому же оно не так уж