"Джулия Энн Лонг. Опасные удовольствия" - читать интересную книгу автора

- К сожалению, нет, мистер Эверси.
- О, он очень хороший кучер. Он, конечно, не джентльмен, как мы с вами,
но у него талант управлять экипажем. Буду рад поучить вас немного, если
желаете.
- Вы очень добры, мистер Эверси. - Голова Бакстера, как флюгер,
повернулась в направлении Айзаи Редмонда. - Обязательно воспользуюсь вашим
предложением.
- Охотно вам помогу. Но после моей свадьбы. - Маркус смущённо
улыбнулся.
- Насколько я понимаю, ваша свадьба состоится через несколько дней?
- Да, через несколько дней в Суссексе. И теперь ничто не сможет ей
помешать.
Предутренний свет проник сквозь щели крыши и разбудил Колина раньше,
чем того хотела Мэдлин. Она всю ночь не сводила с него глаз. К счастью, он
не храпел, но во сне вздрагивал.
Во сне он потянулся к ней, и она уступила. Ее голова покоилась у него
на груди.
Колин вдруг проснулся, удивленно посмотрел на Мэдлин, потом внезапно
вспомнил все, и на губах у него заиграла довольная улыбка. Мэдлин
покраснела. В полном молчании они быстро спустились с лестницы и пошли через
поле. У родника Колин остановился, чтобы умыться.
Они продолжили свой путь к мифическому, или это только так казалось,
Маттон-Коттеджу. Оба старались не думать об этом, как о дороге в никуда,
потому что деньги заканчивались, времени у Колина тоже было в обрез. Одному
Богу известно, что они будут делать в Марбл-Майле.
Но сейчас каждый из них думал о другом.
- Хочешь поговорить о... - подал голос Колин.
- Нет, - резко ответила Мэдлин.
Они шли, наблюдая, как восход солнца окрашивает небо в розовый цвет.
Воздух был свеж, чист и напоен ароматами зелени. Пока было трудно понять,
будет ли наступающий день жарким. Повсюду открывался равнинный сельский
пейзаж с дубами, зелеными живыми изгородями и узкими дорогами.
Колин казался чрезмерно бойким, шагал быстро и целеустремленно.
- Все было очень хорошо, - настаивал он.
Мэдлин хранила молчание, мельком взглянув на него. Ей показалось, что
она заметила озорную улыбку в уголках его губ.
- Очень, - повторил он, опередив Мэдлин на несколько шагов, - очень,
очень хорошо. В какой-то момент я едва не потерял сознания.
Две птички в небе вились друг над другом и громко щебетали. Мэдлин
подняла голову. "Любовь у них или война", - подумала Мэдлин.
- А каким был твой муж? - внезапно спросил Колин. Этими вопросами Колин
Эверси решил свести ее с ума.
- Мой муж... - мечтательно произнесла она. - О, он был святым. И его
мужское достоинство... было вдвое больше твоего.
- Ну, миссис Гринуэй, вы смеетесь надо мной! На вас это не похоже... -
Колин посмотрел на нее с восхищением, словно видел впервые.
Мэдлин улыбнулась в ответ, Колин снова опередил ее. Но шутка про
мужское достоинство немного охладила его. Но ненадолго.
- Как по-твоему, что это было? - задумчиво спросил Колин.
- О чем ты? - резко отреагировала Мэдлин.