"Джулия Энн Лонг. Опасные удовольствия" - читать интересную книгу автора

как вы проницательно заметили, миссис Гринуэй, хоть я и сын Эверси, но денег
у меня нет. Но у меня есть дар тратить их.
- Я наслышана.
У Колина слегка дрогнули уголки губ.
- Мы с Луизой... поссорились. Это очень странно, потому что мы никогда
не ссоримся, и к тому же глупо. Думаю, это была моя ошибка. Я рассердился,
уязвили мою гордость. Я никогда не делал ей официального предложения, но мне
и в голову не приходило, что она может выйти замуж за другого. Но ей было
необходимо в ближайшее время выйти замуж. В тот момент мне казалось, что
очень важно обратить на себя внимание, и я сломя голову помчался из
Пеннироял-Грин в Лондон.
- Я читала, что только так вы всегда и перемещаетесь.
- Вы многое обо мне читали, миссис Гринуэй.
- Это было занимательное чтиво, лучше, чем внушающие ужас романы.
- Занимательное! - Казалось, Колину понравилось такое определение. -
Так или иначе, я пил прямо на этом постоялом дворе, пил много. Я захаживаю
сюда, парни считают это забавой. Хорас Пил... - Колин посмотрел на Мэдлин,
ожидая ее реакции.
- Хорас Пил? Человек с собакой на трех лапах?
- Ну да! - возмущенно подтвердил Колин. Ее слова служили лишним
доказательством того, что Хораса знал каждый. - Хорас тоже был. Я помню, он
закурил трубку. Глупая вещь, потому что там ужасающая смесь табака. Я купил
ему выпивку. Мне нравится Хорас, он то и дело смеется, а остальные чувствуют
себя вполне остроумными. Мы и собачке его, по кличке Снап, дали сделать
глоток прямо из кружки, потому что к тому времени уже изрядно нагрузились
сами. И... Роланд Тарбелл был, конечно.
- Конечно, - словно эхо, сухо повторила Мэдлин. Роланд Тарбелл обязан
был присутствовать, чтобы его убили.
- Роланд Тарбелл. - родственник семьи Редмондов из Пеннироял-Грин со
стороны миссис Редмонд. О мертвых плохо не говорят, но он очень неприятный
тип, хоть это и уважаемая семья. Мою семью с Редмондами связывает много, как
бы это сказать, событий. Все началось с кражи коровы, так, по крайней мере,
они утверждают.
- Я слышала, что это был поросенок.
Колин коротко рассмеялся.
- Несомненно, это было что-то с копытами. Но это старая, уходящая
корнями глубоко в древность вражда, И Роланд... он сказал что-то...
унизительное... о моей сестре Оливии.
Колин произнес это с явной отчужденностью. "Интересно, - подумала
Мэдлин, - он до сих пор не может простить пренебрежительное отношение к
сестре, несмотря на смерть того человека".
- Я был пьян, - признался Колин. - Я бы вызвал его на дуэль, как бы
глупо это ни было. Но он... - Колин поднял голову, глаза смотрели в никуда,
и рассеянно коснулся рукой подбородка. - Он ударил меня. - В его голосе
сквозили нотки удивления. - Сильно. Я поднял кулак, чтобы ответить ему, и
мог бы разделаться с ним, но Бог помог мне, и в отблесках пламени камина я
вовремя увидел этот нож. Роланд был абсолютно безумный. - Теперь голос
Колина звучал тихо. - Он подошел ко мне.
Я отступил в сторону, он поскользнулся на луже пива, и больше мне
нечего добавить к этой истории. И как я уже сказал, о мертвых нельзя