"Джулия Энн Лонг. Опасные удовольствия" - читать интересную книгу автора

был уверен, что доктор в своем уме, что у него нет психических отклонений.
- Да поймите же, я был помешан на этом, - сказал доктор. - Мне
неприятны похитители трупов из принципиальных соображений. Это отбросы
общества. И за последние несколько недель вы, несомненно, узнали об этом,
мистер Эверси. Мне понятен тот ужас, который должны испытывать люди, узнав,
что вечный покой близких однажды ночью мог быть нарушен похитителем трупов с
лопатой. Но как, Господи, мы должны улучшать профессионализм хирургов, наши
знания в области человеческого тела или спасать жизнь людей, если в наших
больницах не будет трупов, на которых можно практиковаться? Подумайте о той
боли, которую можно было бы предотвратить или излечить...
Доктор посмотрел на Мэдлин. Мэдлин не шелохнулась. Она не кивнула, не
подняла удивленно брови, не вздохнула. Она просто ждала.
- И если дорогому вам, близкому человеку потребуется хирургическое
вмешательство... Разве вы не предпочтете врача, который исследовал: или
разрезал настоящее человеческое тело, а не сделанный из папье-маше муляж?
Потому что студенты часто именно это вынуждены делать. Но у нас нет
достаточного количества трупов для практики, и законы не позволяют нам
получать их в нужном количестве. И да поможет мне Бог, если смертельных
исходов в моей практике прибавится, потому что в какой-то момент мне просто
не хватит мастерства. Подумайте об этом, прежде чем судить меня за покупку
тел. В общих могилах на эти трупы никто не претендует. Все дело в том...
Похитители трупов существуют, потому что они нужны.
- Мы не собираемся выдвигать вам обвинения, доктор Огаст, - тихо
произнесла Мэдлин. - Мы просто хотим получить ответы.
- Кто-нибудь еще, кроме служанки, знает об этом? - задал вопрос Колин.
- Только служанка, Мэри По, и еще "джентльмен", - с иронией в голосе
сказал доктор, - с которым я имею дело, когда покупаю трупы. Его зовут
Критчди.
- Как все произошло, доктор Огаст? Когда начался шантаж?
- Однажды поздно вечером я находился у себя в кабинете, когда он
появился на пороге. Невысокого роста, крепкий, с редкими волосами, в очках.
Он был настолько обыкновенный, что я не поверил своим ушам, когда он
сказал... когда он сказал эти слова. Я, как ни странно, рассмеялся. От
неожиданности, полагаю. Я попросил его повторить сказанное. И потом... мне
уже было не до смеха. Он сказал мне очень спокойно, что ему известно о моих
делах с похитителями трупов. И еще он сказал, что думает, если об этом
станет известно в обществе, то от моей репутации, от моей семьи, да что там,
от семьи, от моей жизни останутся руины.
- Все то, от чего шантаж становится весьма действенным средством, - с
иронией заметил Колин.
- Верно, мистер Эверси, - скривив губы, признал доктор. - В обмен на
его молчание этот человек предложил, причем в очень вежливой форме,
заплатить ему деньги и назвал огромную сумму. Я сказал, что у меня нет
денег, чтобы ему заплатить. Но что интересно, он предложил мне своеобразный
выбор: могу ли я выдать ему секрет? Он думал, что у меня, поскольку я лечу
королей и графов, есть что-нибудь эдакое, что может стоить приличной суммы
денег. Я всячески избегал делиться секретами королей и графов. Но если вы
говорили с Элеонорой, тогда вам известен секрет, который я рассказал этому
человеку. Хотите сигару, мистер Эверси?
- Спасибо, с удовольствием. - Колин даже глазом не моргнул, когда