"Джулия Энн Лонг. Опасные удовольствия" - читать интересную книгу автора

доктор сменил тему, однако ему стало не по себе.
- Миссис Гринуэй, будьте любезны, они в коробке за вашей спиной. Я бы
предложил вам бренди, но мне нужно наполнить графин, он пустой.
- Спасибо, доктор Огаст, со мной все в порядке без бренди и сигар. -
Мэдлин нашла коробку, достала две сигары и обрезала концы. Доктор снял со
свечи стеклянный шар, и они прикурили сигары от пламени свечи.
- Вы, случайно, не заметили, какие пуговицы были на камзоле у этого
джентльмена, доктор Огаст, - дымя сигарой, спросил Колин.
- Прошу прощения, мистер Эверси? - Доктор Огаст замер.
Колина позабавило, что из всех необычных тем, которые обсуждались
последние несколько минут, только эта поразила доктора.
- Он был в сюртуке е перламутровыми пуговицами, мистер Эверси. - Доктор
Огаст бросил взгляд на скелет мистера Паллатайна, который тоже блестел, хоть
там и не было перламутра. - Меня заинтересовало, что человек, который мог
позволить себе такой сюртук, прибегнул к шантажу. Пуговицы я заметил, потому
что остальная одежда была мрачной, а пуговицы отражали свет.
- Может быть, вы заметили какие-то другие отличительные особенности?
- Помимо тех, что я описал вам? Нет, мистер Эверси. Мне показалось, что
он взялся за эту работу с некоторым раздражением. Очень неохотно. Я понял,
что его что-то тяготит.
Наступила тишина. То же самое можно было сказать о любом из
присутствующих.
Колин затянулся дымом сигары, словно это был кислород. Сигара
напоминала ему о прошлой жизни: о возвращении домой из клубов, о вечерах в
борделях и о тихих вечерах в Пеннироял-Грин в окружении братьев в одной
комнате, тогда как женщины вели о них свои разговоры в другой комнате.
- Отличная сигара, - тихо произнес он.
- Это моя слабость, - кивнул доктор в ответ на благодарность Колина.
Они еще немного покурили в тишине: сигары были нацелены в потолок,
пистолеты - на Колина и доктора Огаста.
- Знаете, мистер Эверси, ходят слухи, будто за вашу поимку назначено
вознаграждение в размере ста фунтов? Но газеты об этом пока не пишут. Об
этом говорит персонал, здесь, в больнице, а они слышали на улице. Сто...
фунтов, - грустно покачал головой доктор Огаст.
- Сто фунтов? Я сгорал от желания узнать, сколько же я стою. Мои
кредиторы посчитают это забавным.
- На сто фунтов можно купить много трупов, - с улыбкой произнес доктор.
Колин, который мог ответить на все, что угодно, растерялся.
- Я не верю, что вы убили Роланда Тарбелла, мистер Эверси, - вдруг
сказал доктор Огаст.
- Не верите? - Сердце Колина учащенно забилось.
- В вас нет ничего маниакального, а я встречал и изучал множество
людей, безнадежно больных этим. След шантажа очень интересен, в
действительности дьявольски умен. Ваш судебный процесс явился карикатурой на
спешку и простоту. И потом, зачем, черт возьми, убийца станет задерживаться
в Лондоне?
- Потому что дороги из Лондона, возможно, патрулируют солдаты? - Колин
всегда становился несерьезным, когда прямо на него был нацелен пистолет:
- Сто фунтов. - Доктор Огаст улыбнулся, не вынимая сигары изо рта,
потом сделал глубокую затяжку, словно высасывал из нее решение.