"Джулия Энн Лонг. Опасные удовольствия" - читать интересную книгу авторадоктор сменил тему, однако ему стало не по себе.
- Миссис Гринуэй, будьте любезны, они в коробке за вашей спиной. Я бы предложил вам бренди, но мне нужно наполнить графин, он пустой. - Спасибо, доктор Огаст, со мной все в порядке без бренди и сигар. - Мэдлин нашла коробку, достала две сигары и обрезала концы. Доктор снял со свечи стеклянный шар, и они прикурили сигары от пламени свечи. - Вы, случайно, не заметили, какие пуговицы были на камзоле у этого джентльмена, доктор Огаст, - дымя сигарой, спросил Колин. - Прошу прощения, мистер Эверси? - Доктор Огаст замер. Колина позабавило, что из всех необычных тем, которые обсуждались последние несколько минут, только эта поразила доктора. - Он был в сюртуке е перламутровыми пуговицами, мистер Эверси. - Доктор Огаст бросил взгляд на скелет мистера Паллатайна, который тоже блестел, хоть там и не было перламутра. - Меня заинтересовало, что человек, который мог позволить себе такой сюртук, прибегнул к шантажу. Пуговицы я заметил, потому что остальная одежда была мрачной, а пуговицы отражали свет. - Может быть, вы заметили какие-то другие отличительные особенности? - Помимо тех, что я описал вам? Нет, мистер Эверси. Мне показалось, что он взялся за эту работу с некоторым раздражением. Очень неохотно. Я понял, что его что-то тяготит. Наступила тишина. То же самое можно было сказать о любом из присутствующих. Колин затянулся дымом сигары, словно это был кислород. Сигара напоминала ему о прошлой жизни: о возвращении домой из клубов, о вечерах в борделях и о тихих вечерах в Пеннироял-Грин в окружении братьев в одной - Отличная сигара, - тихо произнес он. - Это моя слабость, - кивнул доктор в ответ на благодарность Колина. Они еще немного покурили в тишине: сигары были нацелены в потолок, пистолеты - на Колина и доктора Огаста. - Знаете, мистер Эверси, ходят слухи, будто за вашу поимку назначено вознаграждение в размере ста фунтов? Но газеты об этом пока не пишут. Об этом говорит персонал, здесь, в больнице, а они слышали на улице. Сто... фунтов, - грустно покачал головой доктор Огаст. - Сто фунтов? Я сгорал от желания узнать, сколько же я стою. Мои кредиторы посчитают это забавным. - На сто фунтов можно купить много трупов, - с улыбкой произнес доктор. Колин, который мог ответить на все, что угодно, растерялся. - Я не верю, что вы убили Роланда Тарбелла, мистер Эверси, - вдруг сказал доктор Огаст. - Не верите? - Сердце Колина учащенно забилось. - В вас нет ничего маниакального, а я встречал и изучал множество людей, безнадежно больных этим. След шантажа очень интересен, в действительности дьявольски умен. Ваш судебный процесс явился карикатурой на спешку и простоту. И потом, зачем, черт возьми, убийца станет задерживаться в Лондоне? - Потому что дороги из Лондона, возможно, патрулируют солдаты? - Колин всегда становился несерьезным, когда прямо на него был нацелен пистолет: - Сто фунтов. - Доктор Огаст улыбнулся, не вынимая сигары изо рта, потом сделал глубокую затяжку, словно высасывал из нее решение. |
|
|