"Барри Лонгиер. Враг мой [NF]" - читать интересную книгу автора - Что? Чем тебе помочь?
Джерри опять закричал, но тут же безвольно обмяк в полуобмороке. Неимоверным усилием Драконианин заставил себя очнуться и притянул мою голову к своим губам. - Дэвидж, поклянись мне. - В чем, Джерри? В чем поклясться? - Заммиса... на Драко. Пусть предстанет перед фамильными архивами. Сделай это для меня. - Как тебя понять? Ты так говоришь, словно помирать собрался. - Собрался, Дэвидж. Заммис - двухсотое поколение... очень важно. Выведи мое дитя в жизнь на прямую дорогу, Дэвидж. Поклянись! Свободной рукой я утер взмокший лоб. - Ты не умрешь, Джерри. Крепись! - Полно! Взгляни правде в лицо, Дэвидж! Я умираю! Ты должен обучить Заммиса родословной Джерриба... и книге _Талман, гавей_? - Прекрати! - Осязаемой тяжестью на меня навалился панический страх. - Прекрати такие разговоры! Ты ведь не умрешь, Джерри. Давай же, борись за жизнь, _кизлодда_ ты, сукин сын... Джерри вскрикнул. Дышал он неглубоко, то погружался в забытье, то вновь приходил в сознание. - Дэвидж. - Что? - Я вдруг понял, что всхлипываю как маленький. - Дэвидж, помоги Заммису появиться на свет. - Что... как то есть? Ты о чем? Джерри отвернулся к пещерной стенке. Я задрал вверх куртку змеиной кожи; обнажился вздутый живот. Из ярко-красной складочки посреди живота сочилась прозрачная жидкость. - Что же... что я должен делать? Джерри учащенно задышал, потом затаил дыхание. - Раздвинь! Раздвинь пошире, Дэвидж! - Нет! - Сделай это! Прошу тебя; иначе Заммис погибнет! - Какое мне дело до твоего треклятого ребенка, Джерри? Ты лучше скажи, как спасти тебя? - Раздвинь пошире... - прошептал Драконианин. - Позаботься о моем малыше, _иркмаан_. Пусть Заммис предстанет перед архивами рода Джерриба. Поклянись мне в этом. - Ох, Джерри... - _Поклянись же_! - Клянусь... - Жгучие слезы градом хлынули у меня по щекам. Джерри, закрыв глаза, ослабил хватку на моей кисти. Окаменев от горя, я опустился на колени возле драконианина. - Нет. Нет, нет, нет, нет. - _Раздвинь! Раздвинь пошире, Дэвидж!_ Я нерешительно дотронулся до складки на животе у Джерри. Под моими пальцами пульсировала жизнь, пытаясь вырваться из безвоздушной темницы драконьего чрева. Эту новую жизнь я возненавидел, люто возненавидел треклятое отродье, как никогда ничего прежде не ненавидел. Меж тем пульсация у меня под пальцами слабела, а там и вовсе замерла. _Пусть Заммис предстанет перед архивами рода Джерриба. Поклянись мне в |
|
|