"Джеффри Лорд. Храмы Айокана " - читать интересную книгу автора

Кусты поддавались с трудом, сучья царапали пальцы. К тому
времени, как Блейд сломал с полдюжины ветвей, его ладони
покраснели и покрылись ссадинами. С обломанных концов вытекал
густой, липкий, лимонно-желтый сок. Блейд понюхал его - пахло
чем-то таким, что он затруднялся определить или описать. Запах
был очень слабым и шел откуда-то изнутри, однако казался приятным
и словно притягивал к себе. Блейд еще раз понюхал эту жидкость,
раскрыл было рот, но потом, бросив вырванные кусты на землю,
приказал себе остановиться.
Слабый запах растения был коварен и предательски
привлекателен. Еще не разобравшись, что же такое он нашел, Блейд
едва не вдохнул его полной грудью и с большим трудом заставил
себя откинуть ветви подальше. Что могло бы произойти, если б он
все-таки попробовал эту густую липкую жидкость? Он не имел ответа
на этот вопрос и не желал его получать - по крайней мере, здесь и
сейчас. Эксперименты с неведомым наркотиком были ему не нужны.
Тем более теперь, когда он пытался выжить и не замерзнуть в
одиночестве на берегу какого-то безлюдного озера в Измерении Икс.
Он наломал еще веток, проявляя осторожность и стараясь не
подносить их к лицу. Он тщательно следил за тем, чтобы капли сока
не попали ему на кожу - возможно эта жидкость обладала
способностью впитываться сквозь поры.
К тому времени, когда веток набралось столько, чтобы лечь на
них и укрыть спину, уже совсем стемнело и лишь вдалеке, между
горных вершин, мерцала тусклая полоска оранжевого света,
помогавшая страннику хоть как-то ориентироваться. Озеро,
чудилось, уходит в бесконечность; теперь, в сгустившейся тьме,
оно казалось черным вместо синего. Ветер стих, и небольшие волны,
еще совсем недавно ударявшие о прибрежный гравий, исчезли вместе
с ним. На какое-то время эта реальность превратилась в мир
полного одиночества, кромешного мрака и мертвой тишины.
Единственными звуками здесь были дыхание и шаги Блейда.
Он уже собрался устроиться на ночлег на приготовленной им
постели из веток, как внезапно понял, что озеро больше не
погружено в полную тьму. Неожиданно появился свет - слабый,
мигающий, отдаленный. Блейд насчитал девять светящихся точек,
выстроившихся в линию; свечение их оказалось бледно-желтым и
каким-то неестественным. Эти испускающие сияние источники
приближались к берегу ровно и целенаправленно.
Однако при этом они как бы отдалялись друг от друга,
продолжая следовать одной линией, теперь растянувшейся на
половину озера. Блейд понял, что если они и дальше будут
двигаться к берегу таким образом, то сам он окажется в середине
этой светящейся цепочки. Медленно и осторожно встав на корточки,
он решил отойти подальше от груды наваленных ветвей. Он хотел
раскидать их в стороны, чтобы не обнаружить своего присутствия,
но на это, похоже, времени уже не оставалось. Теперь источники
света приближались гораздо быстрее, и Блейд уловил отдаленное, но
постоянно усиливающееся монотонное пение.
Он направился подальше от берега, вверх по склону, стараясь