"Джеффри Лорд. Ричард Блейд, агент Ее Величества ("Ричард Блейд" #1)" - читать интересную книгу автора

соки из своих сотрудников. Правда, и то, и другое он делал с
обходительностью и тактом настоящего английского джентльмена.
Шеф встретил Блейда на пороге скудно обставленной темной берлоги,
служившей ему кабинетом. На голове у него уже красовался котелок, а
сложенный зонтик и легкий плащ, переброшенный через руку, намекали, что он
готов тронуться в путь. Дж. кивнул "своему дорогому мальчику" и отечески
улыбнулся, сверкнув искусственными зубами.
- Пошли, Ричард, машина уже ждет. Нам предстоит прокатиться в Тауэр
Устроившись на мягком сиденье, шеф окинул Блейда довольным взглядом
собственника и потянул из кармана трубку.
- Превосходно выглядишь, мой мальчик. Это хорошо. Просто отлично!
Насколько я понял, для этого эксперимента требуется самый шустрый кролик из
всех, что резвятся в лугах старой доброй Англии... самый достойный в
физическом и умственном отношении экземпляр. Ты можешь гордиться! Наверняка,
они перерыли тысячи личных дел, пытаясь найти лучшего - и выбрали тебя!
Поздравляю, Ричард!
Пока шеф золотил пилюлю, Блейд раздумывал над этим таинственным "они"
Кто именно? Кадровая служба? Центральное управление? Как любой из полевых
агентов с особым статусом, он не испытывал восторга, когда высокое
начальство слишком часто заглядывало в папку с его кодовым номером на
обложке. Однако предстоящее ему дело вроде бы не походило на обычную работу.
Чего же, черт побери, от него хотят?
Он осторожно спросил:
- Научный эксперимент, сэр?
Дж. раскуривал трубку. Между двумя затяжками он сказал:
- Да, что-то в этом роде. Сегодня утром мне звонили от лорда Лейтона с
просьбой откомандировать тебя на некоторое время в их ведомство. Видишь ли,
они... - Дж. замолчал и снова занялся трубкой.
- Они? - Блейд приподнял бровь.
- Яйцеголовые, конечно, - пожал плечами его шеф. - И Лейтон среди них -
самый главный умник еще с довоенных времен. Ну, думаю, тебе это известно.
Разведчик кивнул головой. Теперь ему стало ясно, о ком идет речь.
Лейтон получил титул еще в конце тридцатых годов, за создание первого
британского радиолокатора и с тех пор являлся главой строго засекреченного
научного подразделения, которое финансировалось из спецфонда самого
премьерминистра. Лет семь назад, когда Блейда, тогда еще - молодого
капитана, командировали в Штаты, на базу ВВС в Лейк Плэсиде, где находилось
крупнейшее в мире собрание уфологических артефактов, Лейтон должен был ехать
вместе с ним. Однако в шестьдесят первом году их знакомство не состоялось;
лорд Лейтон считал себя слишком важной птицей, чтобы по первому свистку
из-за океана расправить крылышки. Даже если речь шла о такой животрепещущей
проблеме, как изучение НЛО.
Закончив с воспоминаниями, Блейд прислушался к тому, что продолжал
бубнить Дж.
- Один Бог знает, Ричард, что они затеяли на этот раз, но, понимаешь
ли, я не мог им отказать. Ведь содействие оборонным научным исследованиям -
одна из наших главных задач. Когда надо, эти яйцеголовые заставляют всех
плясать под свою дудку...
Блейд невозмутимо посмотрел на своего шефа.
- Конечно, сэр.