"Джеффри Лорд. Ричард Блейд Айденский ("Ричард Блейд: Зрелые годы" #2)" - читать интересную книгу автораполучите другую кассету, точный дубликат первой.
Хейдж недоуменно моргнул. - Но, Ричард... ведь все случившееся нельзя вычеркнуть так просто! Это же провал! Нарушение режима секретности! - Вот об этом позвольте судить мне, профессионалу! Вопрос не в том, чья шпионка мисс Джонс и шпионка ли она вообще, а также зачем похищена кассета с моим отчетом... гораздо интереснее, как ваша пассия отнесется к этой записи. Видите ли, Джек, ведь там сообщается о событиях совершенно невероятных... И я принял некоторые меры предосторожности. - Меры предосторожности? - американец наморщил лоб. - Что, разве вы закодировали информацию? - Нет. Просто в начале дана краткая ремарка, из коей следует, что данный текст является сюжетом фантастического романа, - Блейд с усмешкой взглянул на собеседника. - Как вы полагаете, Джек, могу я сочинить роман? О некой планете Айден, по которой бегают шестиногие тароты? Судорожно сглотнув, Хейдж уставился на него во все глаза, потом расхохотался. - Дик, Дик! Вы действительно смотрите в корень! Если в этом... в этом вашем сочинении не упоминаются конкретные реалии и имена - наши имена, я имею в виду... - С какой стати? Повествование ведется от первого лица, герой странствует в весьма удивительном мире, встречается с различными вымышленными персонажами вроде Ильтара Тяжелая Рука, троглодитом Буром со скалы Ай Рит, прекрасной ат-киссаной Найлой, Канто Рваное Ухо... Как я говорил, отчет довольно краток, и в нем даже не упоминаются наши сеансы моего внедрения в тело айденского нобиля Арраха, - тут странник метнул взгляд на торец гибернатора, - и кончая битвами, походами и любовными историями с десятком женщин. Откровенно говоря, - он подмигнул Хейджу, - я и сам уже не верю во все эти сказки. Так что успокойтесь, Джек, и смиритесь с потерей синеглазой мисс Чармиан. Жизнь продолжается, друг мой! Хейдж поднялся и начал кружить вокруг стола; лицо его отражало видимое облегчение - одновременно с напряженной работой мысли. Блейд понял, что душевные переживания его коллеги завершились и он вновь способен рассуждать здраво. Внезапно страннику пришло в голову, что молодость Хейджа, весьма относительная, конечно, является не столько его достоинством, сколько недостатком. В конкретной данной ситуации, разумеется. Хейдж был не менее умен, чем покойный Лейтон, и обладал столь же твердым характером, однако телесные искушения все еще обуревали его, и история с синеглазой Чармиан являлась тому примером. Внезапно американец остановился - у саркофага гибернатора, на котором ровным зеленым светом горело с полдюжины огоньков, - и произнес: - Спасибо, Ричард, вы меня успокоили. Будем надеяться, что ваш отчет примут за план фантастического романа, ибо история на кассете и в самом деле не лезет ни в какие ворота... в ворота реальности, я хочу сказать. И все же... - он сделал паузу, - все же, на кого работает Чармиан Джонс? Я понимаю, - поспешно добавил американец, - что тут нельзя сделать достоверных заключений. Но все же, все же. Как вам кажется. Дик? Если у вас какие-то предположения? Блейд пожал плечами. |
|
|