"Джеффри Лорд. Ричард Блейд Айденский ("Ричард Блейд: Зрелые годы" #2)" - читать интересную книгу автора

получите другую кассету, точный дубликат первой.
Хейдж недоуменно моргнул.
- Но, Ричард... ведь все случившееся нельзя вычеркнуть так просто! Это
же провал! Нарушение режима секретности!
- Вот об этом позвольте судить мне, профессионалу! Вопрос не в том, чья
шпионка мисс Джонс и шпионка ли она вообще, а также зачем похищена кассета с
моим отчетом... гораздо интереснее, как ваша пассия отнесется к этой записи.
Видите ли, Джек, ведь там сообщается о событиях совершенно невероятных... И
я принял некоторые меры предосторожности.
- Меры предосторожности? - американец наморщил лоб. - Что, разве вы
закодировали информацию?
- Нет. Просто в начале дана краткая ремарка, из коей следует, что
данный текст является сюжетом фантастического романа, - Блейд с усмешкой
взглянул на собеседника. - Как вы полагаете, Джек, могу я сочинить роман? О
некой планете Айден, по которой бегают шестиногие тароты?
Судорожно сглотнув, Хейдж уставился на него во все глаза, потом
расхохотался.
- Дик, Дик! Вы действительно смотрите в корень! Если в этом... в этом
вашем сочинении не упоминаются конкретные реалии и имена - наши имена, я
имею в виду...
- С какой стати? Повествование ведется от первого лица, герой
странствует в весьма удивительном мире, встречается с различными
вымышленными персонажами вроде Ильтара Тяжелая Рука, троглодитом Буром со
скалы Ай Рит, прекрасной ат-киссаной Найлой, Канто Рваное Ухо... Как я
говорил, отчет довольно краток, и в нем даже не упоминаются наши сеансы
ментальной связи... Все - фантастика, мой друг, чистая фантастика! Начиная с
моего внедрения в тело айденского нобиля Арраха, - тут странник метнул
взгляд на торец гибернатора, - и кончая битвами, походами и любовными
историями с десятком женщин. Откровенно говоря, - он подмигнул Хейджу, - я и
сам уже не верю во все эти сказки. Так что успокойтесь, Джек, и смиритесь с
потерей синеглазой мисс Чармиан. Жизнь продолжается, друг мой!
Хейдж поднялся и начал кружить вокруг стола; лицо его отражало видимое
облегчение - одновременно с напряженной работой мысли. Блейд понял, что
душевные переживания его коллеги завершились и он вновь способен рассуждать
здраво. Внезапно страннику пришло в голову, что молодость Хейджа, весьма
относительная, конечно, является не столько его достоинством, сколько
недостатком. В конкретной данной ситуации, разумеется. Хейдж был не менее
умен, чем покойный Лейтон, и обладал столь же твердым характером, однако
телесные искушения все еще обуревали его, и история с синеглазой Чармиан
являлась тому примером.
Внезапно американец остановился - у саркофага гибернатора, на котором
ровным зеленым светом горело с полдюжины огоньков, - и произнес:
- Спасибо, Ричард, вы меня успокоили. Будем надеяться, что ваш отчет
примут за план фантастического романа, ибо история на кассете и в самом деле
не лезет ни в какие ворота... в ворота реальности, я хочу сказать. И все
же... - он сделал паузу, - все же, на кого работает Чармиан Джонс? Я
понимаю, - поспешно добавил американец, - что тут нельзя сделать достоверных
заключений. Но все же, все же. Как вам кажется. Дик? Если у вас какие-то
предположения?
Блейд пожал плечами.