"Джеффри Лорд. Ричард Блейд Айденский ("Ричард Блейд: Зрелые годы" #2)" - читать интересную книгу автора - Теперь займемся бар Савалтом, - заметил Блейд, и по губам его
скользнула зловещая улыбка. Веки Лидор дрогнули. - Стоит ли, Эльс, милый?.. Отца уже не воскресишь... - За всякое деяние положено воздаяние, - лицо странника посуровело. - Но мы должны учитывать не только мотивы мести, детка. Бар Савалт, испросив у Пресветлого этот эдикт, одновременно подписал и собственный смертный приговор. - Почему? - глаза Лидор округлились. - Подумай сама, любимая! Ведь мы обманули его, поманив сладким куском! Эта история с отцовскими записями, которые ты якобы нашла... Экспедиция в Сайлор для их проверки... Все это ложь! Но щедрейший поверил в нее, получив аванс - перчатки... - Молнии Айдена? - Да, молнии Айдена! Сей магический талисман реален и находится у него в руках... и заставляет думать, что все остальное тоже правда. Вот почему мы получили и титул, и звания, и все твои поместья... А теперь представь себе, что произойдет, когда обман откроется. Ведь рано или поздно этого не миновать! Если, к примеру, этот бар Кейн, лазутчик щедрейшего, не вернется в течение года, у Савалта могут возникнуть вопросы... И он, как минимум, пошлет в Сайлор меня, а ты останешься заложницей! Лидор вздрогнула. - Что же нам делать, Эльс? Ведь ты... ты же не собираешься открывать ему дорогу на Юг? Настоящий путь? - Разумеется, нет, малышка. Но бар Савалт все же отправится туда - прямо в загробное царство светлого Айдена. нашем обмане? - Ничего, если удастся доказать, что обманул его бар Савалт. И если к тому времени щедрейший будет мертв... - Блейд мрачно усмехнулся. - Ты помнишь, о чем написано в грамоте Пресветлого? Там нет ни слова о наших обязательствах... я имею в виду это путешествие в Сайлор... Нам вернули титул и земли, дабы славный род бар Ригонов не захирел и мог по-прежнему служить империи! Вот так! - он пристукнул кулаком по высокой луке седла, - Я даже сомневаюсь, что бар Савалт поведал Пресветлому всю правду... особенно насчет перчаток с молниями Айдена... Кони шли неторопливой мерной иноходью. Лидор задумалась, покачиваясь на спине своей белой лошадки, ее зрачки потемнели, губы сжались. - Ты думаешь, кроме Савалта и, быть может, Пресветлого, никто не знает об этой истории? Ни Нураты, ни бар Стам, ни чиновники щедрейшего? - наконец спросила она. - Почти уверен в этом. И вскоре выясню наверняка. - Как? - Выясню, - буркнул Блейд, грозно сверкнув глазами. - Но все равно останутся свидетели... этот бар Кейн, например. Если он вернется, да еще вместе с твоим... твоим отцом... - Он не вернется, - твердо произнес странник. - Никто не вернется, Лидор. И мой отец тоже. Глава 7. Плавание, продолжение |
|
|