"Эмили Лоринг. Опасная помолвка" - читать интересную книгу авторакоторые дочь должна питать к покойному отцу.
- Вы ошибаетесь, Ванс. - А этот ее траур... На мой взгляд, это сплошное лицемерие. - Траур, мне кажется, - просто способ защищаться от всех покушений на ее личную жизнь, своего рода знак, указывающий, что ее лучше оставить в покое. Ванс усмехнулся. - Уж кому-кому, а ей стоит беспокоиться об этом в последнюю очередь. Не думаю, что найдется мужчина, который даст себе труд посмотреть на нее второй раз. Она делает проблему из ерунды. Маркхэм задумчиво посмотрел на молодого человека. - Я говорил вам, что наводил о ней подробные справки. Живя с отцом в Перу, она обручилась там с одним молодым человеком из Сан-Франциско. После того, как отец умер, она приехала к своему жениху. Когда я писал ей, предлагая свою помощь, у нее, казалось, все было в порядке. Она ответила мне, как она благодарна, но прибавила, что ей ничего не нужно, потому что она собирается выходить замуж за... как его звали? А, да, за Джерома Брукса. Но этот Брукс оказался человеком, которого больше интересовало другое. Когда выяснилось, что Хэнк потерял все свои деньги - а в свое время он был достаточно богат, - Брукс тут же утратил интерес к девушке. - Так быстро? - Ванс был удивлен. - Да. Он просто порвал с ней. Классическая, чистая, мгновенная операция. И даже без наркоза. Он сказал ей голую правду. По крайней мере, мне передали это именно так. Он "не мог допустить" рисковать своим будущим на дипломатической службе, женившись на женщине, у которой нет необходимых - М-да... - Так что теперь она не любит мужчин и не доверяет им, вот в чем дело, - заключил Маркхэм. - Что вас смущает, Ванс? - Мне кажется, вы выбрали эту девушку, полагаясь исключительно на то восхищение, с которым о ней когда-то отзывался отец. Но дети далеко не всегда наследуют положительные качества своих родителей, могу сослаться на случай из своего собственного опыта, - Ванс помедлил, затем продолжал говорить. - Если эта Пейдж Уилберн выросла в озлобленную, всем не довольную женщину, кто может поручиться, что она не стала упрямой и мстительной? Мы знаем, что у нее нет денег. Мы знаем, что она упрекает своего отца за то, что он потерял состояние. - Что же из этого следует? - спросил Маркхэм. - Из этого следует, - ответил молодой человек, - что она могла устроиться сюда или ее могли устроить, так как здесь она может собрать много важной информации. На мгновение Маркхэм нахмурился, затем отрицательно покачал головой. - Нет, - произнес он решительно. - Она отвергла мою помощь, как личную, так и финансовую. Она устроилась на работу, не сообщив мне об этом, чтобы не показалось, будто она рассчитывает не на свои собственные силы, а на мое влияние. - Что ж, будем надеяться, вы правы, сэр. - Я уверен, что я прав, - Маркхэм перешел на шутливый тон. - Когда на карту поставлено благополучие нашей страны, у меня нет выбора. Как только вы предложили свой план, я установил за мисс Уилберн незаметное наблюдение. Оно |
|
|