"Говард Ф.Лавкрафт, Огэст Дерлет. Ночное братство" - читать интересную книгу автора

действительно интересное.
Пожелав друг другу спокойной ночи, мы расстались у кладбищенских ворот.
- Где-то я уже видел этого типа, - сказал я Розе, едва мы отошли на
достаточное расстояние. - Но никак не припомню, где именно. Возможно, в
библиотеке?
- Разумеется, в библиотеке, - подхватила Роза с характерным для нее
гортанным смешком. - Вспомни портрет на боковой стене.
- Не может быть! - вскричал я.
- Ты наверняка заметил сходство, Артур! - она тоже повысила голос. -
Возьми хотя бы его имя. Он выглядит точь-в-точь как Эдгар Аллан По.
Она была совершенно права. В тот же миг я восстановил в памяти все
детали хорошо знакомого мне портрета и, не долго думая, причислил мистера
Аллана к разряду вполне безобидных фанатиков, обожающих Эдгара По и
старающихся во всем, вплоть до покроя платья, быть похожими на своего
кумира. Таким образом, мы познакомились с еще одним оригинальным
представителем ночной жизни Провиденса.
- Пожалуй, эта встреча была самой странной из всех, что у нас
случались за время совместных прогулок, - сказал я.
Ее рука крепко сжала мою.
- Послушай, Артур, тебе не показалось, что этот... что здесь... что-то
не так?
- То же самое можно сказать практически о каждом любителе ночных
прогулок, - усмехнулся я. - В известном смысле все мы не очень-то
нормальны.
В тот момент, когда я еще договаривал эту фразу, я вдруг понял, что
именно она имела в виду - мистер Аллан был изначально, в самой сути своей
неестественен. Какой-то налет фальшивости присутствовал во всем облике этого
человека, и, прежде всего, в его речи, начисто лишенной интонаций, почти
механической. Ни разу за все время разговора он не улыбнулся, выражение его
лица оставалось неизменным, а голос звучал отчужденно и равнодушно,
существуя как бы сам по себе, независимо от своего хозяина. Даже тот
интерес, который он проявлял к Розе, не имел ничего общего с обычным мужским
интересом к женщине - в нем было нечто сугубо практичное, если угодно,
клиническое.
Я открыл было рот, собираясь высказать вслух результаты своих
наблюдений, но вместо этого переменил тему разговора и, взяв Розу под
локоть, зашагал по направлению к ее дому.
II

Вероятно, наша повторная встреча с мистером Алланом была неизбежна. По
крайней мере я ничуть не удивился, когда две ночи спустя увидел его, стоящим
в нескольких шагах от дверей моего дома.
Я приветствовал его весело и дружелюбно, как старого знакомца; он
отвечал мне в том же тоне, но при этом лицо его - я специально заметил -
оставалось неподвижным, как маска: ни тени улыбки, ни одной живой искры во
взгляде. Присмотревшись к нему теперь, я убедился в его разительном сходстве
с портретным Эдгаром По; у меня даже, признаюсь, промелькнула мысль, не
является ли он его родственником, а может статься - кто знает - даже
прямым потомком.
Разумеется, это все было не более чем забавным совпадением; к тому же