"Говард Ф.Лавкрафт. Он" - читать интересную книгу автора

отдаленьи, я видел губительные блики обширной солончаковой топи, усеянной
пугливыми светляками. Вспышка угасла, и зловещая ухмылка заиграла на
восковых чертах старого колдуна-некроманта.
- Это было еще до меня... до прихода нового сквайра. Прошу вас, давайте
сделаем еще попытку.
Меня охватила слабость, я ощущал дурноту, худшую, чем от нелепой,
ненавистной современности проклятого города.
- Боже милосердный! прошептал я. И вы в силах проделать то же с любым
временем!
Когда он, кивнув, обнажил почерневшие корешки некогда желтых клыков, я
вцепился в портьеру, чтобы не свалиться, однако он привел меня в чувство,
вновь прикоснувшись к моим пальцам своей жуткой ледяной рукой, и снова
сделал неуловимое движение.
Снова яркая вспышка на сей раз уже над сценой, не вполне знакомой. Это
был Гринич, Гринич, такой, каким он был некогда с известными и поныне рядами
домов и особняками, но также с чудесными зелеными полянами, лугами и
заросшими травой лужайками. Болото по-прежнему поблескивало вдалеке, но еще
дальше мне были видны пирамидальные крыши будущего Нью-Йорка, Троицу, собор
святого Павла и возвышающуюся над округой кирпичную церковь, и надо всем
завесу дыма, струящегося из труб. Я с трудом дышал. Дух мой стеснился, но не
столько от самого зрелища, сколько от открывшихся мне возможностей; от того,
что могло быть вызвано моим воображением.
- Можете ли вы... посмеете ли вы... пойти еще дальше? с благоговейным
трепетом произнес я, и на некую долю секунды мне почудилось, будто он
разделяет мое желание. Но по его лицу вновь скользнула зловещая усмешка.
- Еще дальше? То, что я видел, погубит вас и обратит в каменную статую.
Назад, назад вперед, вперед. Слушайте, а вы не пожалеете об этом?
Мрачно пробурчав себе под нос последние слова, он повторил свое
незаметное движение. И тут же небо озарила вспышка более ослепительная, чем
обе первые. В течение трех секунд передомной промелькнуло дьявольское
зрелище. Глазам моим предстала картина, которая долго будет терзать меня в
кошмарных снах. Я видел преисподнюю, где в воздухе кишели непонятные
летающие объекты. Под ними же раскинулся сумрачный адский город с вереницами
огромных каменных башен и пирамид, в богохульной ярости стремящихся в
подлунную высоту, и в бесчисленных окнах пылали сатанинские огни. И, скользя
взглядом по омерзительным висячим галереям, я увидел жителей этого города,
желтокожих, косоглазых, облаченных в гнусные шафранно-красные одежды. И они
плясали, как сумасшедшие, под лихорадочно бьющиеся синкопы литавр, гром
невероятных щипковых, яростные стоны засурдиненных труб, чьи беспрерывные,
бесконечные рыдания вздымались и падали, словно полные скверны и уродства
волны асфальтового моря.
Я смотрел на эту картину, мысленно представляя себе ту нечестивую
какофонию звуков, что ей сопутствовала. И это превысило все ужасы,
порожденные городом-трупом в моем мозгу. Забыв о приказании хранить тишину,
я отчаянно завопил. Я кричал и кричал, не в силах сдержать напряжения
нервов, так что стены вокруг меня задрожали.
Потом, когда погасла вспышка зарницы, я заметил, что хозяина моего тоже
бьет дрожь. Взгляд, выражавший неподдельный ужас, отчасти пересиливал кривой
оскал гнева, вызванного моей несдержанностью. Он пошатнулся, вцепился в
портьеру, как я совсем недавно, и начал дико вращать глазами и головой,