"Говард Ф.Лавкрафт. Правда о кончине Артура Жермина и его семье" - читать интересную книгу автора

деньги. Семейные средства к тому времени оскудели и поместье Джерминов
оказалось в крайней ветхости, но юный Артур любил старое здание и его
обстановку. Он не понравился бы любому другому Джермину жившему прежде,
оттого, что был поэтом и мечтателем. Некоторые из соседей, слышавших
рассказы о португальской жене старого Вейда Джермина, объявили - должно
быть, это сказывается ее латинская кровь, но большинство людей просто
глумились над его чувствительностью к прекрасному, приписывая его к
музикхольной матери, не признанной обществом. Поэтическая утонченность
Артура Джермина еще более примечательна в связи с его неуклюжей внешностью.
Большинство Джерминов обладали утонченными странностями и отталкивающим
складом ума, но случай Артура был действительно поразителен. Едва можно
сказать точно, на кого он был похож, но мимика, лицевой угол и длинна рук
давали повод дрожжи отвращения тем, кто встретил его впервые.
Ум и характер Артура Джермина искупали его внешность. Одаренный и
образованный, он удостаивался высших наград в Оксфорде, и, казалось, искупит
интеллектуальную честь семьи. Обладая темпераментом скорее поэта, чем
ученого, он все же планировал продолжить исследования своих предков в
Африканской этнологии, используя поистине чудесную, хотя и необычную
коллекцию сэра Вейда. С его полным причуд умом, он часто думал о
доисторических цивилизациях, в которые безумный исследователь так
безоговорочно поверил, сплетая рассказ за рассказом о молчаливом городе в
джунглях, упомянутом в его поздних диких записях и заметках. К смутным
высказываниям касающихся безымянной, непредвиденной расы гибридов из
джунглей он испытывал своеобразное чувство: смесь страха и притягательности,
размышляя над возможным фундаментом подобных фантазий, и, пытаясь найти
ответ среди более новых сведений, тщательно отобранных среди племен Онга его
прадедом и Самуэлем Сетоном.
В 1911 году, после смерти матери, сэр Артур Джермин решился заняться
исследованиями. Продав часть поместья, чтобы добыть необходимые средства, он
снарядил экспедицию и направился в Конго. Располагая лучшими бельгийскими
проводниками, он провел год в стране Онга и Кан, обнаружив данные
превзошедшие его наивысшие ожидания. Среди Калирис жил старый вождь, по
имени Мвану, обладавший не только чрезвычайно цепкой памятью, но и
исключительной понятливостью и интересом к старым легендам. Этот старик
подтвердил легенды, которые Джермин слыхал, присовокупив собственное мнение
о каменном городе и белых обезьянах.
Мвану заявил - города и созданий не существует более, много лет назад
воинственные Н'бангу их уничтожили. Разрушив здания и перебив живых существ,
они вынесли набитую богиню, свою цель (белая обезьяна - богиня, которой
странные создания поклонялись, и которая согласно традициям Конго была
принцессой этих созданий). Только, что за создания были белые
обезьяноподобные, Мвану не знал, хотя и полагал, что они строители
разрушенного города. Джермин так и не смог понять, как относится к подобному
рассказу, и после долгих расспросов услышал живописнейшую легенду о набитой
богине.
Принцесса-обезьяна, говорилось в легенде, была соправительницей
великого белого бога, что пришел с Запада. Долго они правили городом, но
когда у них появился сын, все трое уехали. Позже принцесса и бог вернулись,
и после смерти принцессы божественный супруг мумифицировал ее и поместил в
раку в громадном доме из камня, где ей поклонялись. Затем он уехал один.