"Говард Ф.Лавкрафт. Заявление Рэндольфа Картера" - читать интересную книгу автора

меня, и броситься вниз напомощь. Но его следующие слова застали меня все еще
неподвижным в цепях абсолютного ужаса.
"Картер торопись! Это бесполезно - ты должен идти - лучше один чем два
- плита - "
Пауза, щелчки, слабый голос Варена:
"Уже почти - не будь упорен - скрой эти проклятые ступени и беги ради
собственной жизни - ты теряешь время - пока, Картер - мы не увидимся
больше."
Здесь шопот Варена раздулся в крик; крик постепенно дорос до вопля
преисполненного ужасами веков -
"Проклинаю адовы создания - легионы - мой бог! Бей! Бей! БЕЙ!"
После - тишина. Я не знал сколько нескончаемых вечностей сидел
ошеломленным; шопот, бормотание, крики в телефоне. Вновь и вновь сквозь
вечности в которых я шептал, бормотал, кричал и вскрикивал, "Варен, Варен!
Ответь мне - ты там?"
А за тем я очнулся коронованый ужасом невероятным, невообразимым, почти
необъяснимым. Я говорил, что вечность, казалось прошла после крика Варена,
визжащего последнее предупреждение, и лишь мой собственный крик разбил
отвратительную тишину. Но после, в трубке раздались щелчки и я прислушался.
Вновь я позвал в провал:"Варен, ты там?" и ответ принес помрачение разуму. Я
не пытаюсь, джентльмены, объяснить ту вещь - тот голос - ни рискуть описать
в деталях, - первые слова удалили мое сознание и ввергли в мысленную пустоту
длившуюся до пробуждения в больнице. Я должен сказать - голос был низкий,
пустынный, студенистый, отдаленный, таинственный, жестокий, лишенный
человеческой оболочки? Что я должен сказать? Я слышал его, и знаю при этом
про него ничего - поскольку слышал его сидя окаменевшим на неизвестном
кладбище в пустоте, среди понижающихся мелодий, падающих могил, рядов
растительности и паров миазма - слышал хорошо из самых глубин этих
заслуживающих осуждения разрытых могил, г!
де я наблюдал бесформеный, могильный танец теней под проклятой
изнуренной луной.
И вот что оно сказало:
"Ты идиот, Варен - МЕРТВ!"