"Марша Ловелл. Немного безумства " - читать интересную книгу автора - А по-моему, дело не только в личности Гарриса. Каким бы ни был новый
владелец, люди все равно волновались бы - как не волноваться, когда на карту поставлена твоя работа! Мойра наклонилась через стол к Бетти и перешла на заговорщический шепот: - Знаешь, интуиция мне подсказывает, что у него были какие-то личные причины приехать. Можешь смеяться, но он из тех, кто заставляет землю крутиться быстрее. Я чувствую, просто чувствую, что его привело к нам какое-то дело. Личное. - Она снова выпрямилась и заговорила обычным голосом: - Извини, мне надо бежать, У меня свидание. Мойра оставила деньги за свой заказ и упорхнула. Оставшись одна, Бетти неторопливо допила кофе, расплатилась и пошла прогуляться по тропинке, проложенной на высоком скалистом берегу океана. Волны с ревом разбивались о камни далеко внизу, разбрасывая хлопья белой пены, но расстояние заглушало звук, и сверху шум прибоя казался почти шепотом. Бетти сняла босоножки и, наслаждаясь мягкостью густой травы под ногами, села на плоский валун, выступающий из земли, Это было ее любимое место, еще подростком она часто приходила сюда, когда хотелось подумать о чем-то в одиночестве. Какое такое личное дело может быть у Майкла Гарриса в маленьком, богом забытом городке? Наверное, у Мойры просто разыгралось воображение. Ну почему Гаррис купил наш отель именно сейчас? - с досадой думала Бетти. Если бы он сделал это на полгода позже, я бы успела накопить денег и слетать в Нью-Йорк. Бетти упрямо сжала губы. Она все равно найдет способ увидеться с Бетти положила подбородок на согнутые в коленях ноги и стала смотреть вдаль. Океан всегда действовал на нее успокаивающе. Если она уедет, ей будет не хватать этого океана, этих спокойных вечеров на берегу. Бетти еще не уехала и даже не знала, когда ей это удастся, но уже предчувствовала тоску по дому. Однако она понимала, что, хотя и будет скучать по Блу-Вэлли, по своим друзьям, ей нужно в жизни больше, чем может предложить этот тихий городок. К тому же, судя по позиции Майкла Гарриса, у нее здесь нет будущего даже в том случае, если он не закроет отель. Бетти услышала за спиной шаги. Ей не хотелось, чтобы кто-то нарушил ее одиночество, но шаги явно приближались. Она нехотя оглянулась. Джек. - Добрый вечер. Помня о том, что сказала Мойра, Бетти постаралась, чтобы Джек при всем желании не смог уловить в ее тоне ничего, кроме вежливости. - Привет. Кэт сказала, что ты улетаешь в Нью-Йорк вместе с нашим новым боссом. Бетти встала и оправила юбку. - С чего она взяла? - Наверное, ей сказала Мойра. - Помолчав, Джек добавил с горечью: - А еще Кэт сказала, что ты готова лечь с ним в постель, если это поможет уговорить его не закрывать отель. Бетти чуть не застонала в голос. Мойра была права! Джек, ее закадычный друг и товарищ по играм, вдруг вообразил, что влюблен в нее! Мало того, |
|
|