"Марша Ловелл. Немного безумства " - читать интересную книгу авторасейчас к его безответной любви явно примешалась ревность. Меньше всего на
свете Бетти хотелось сейчас выяснять отношения с Джеком. - Послушай, Джек, - сказала она строго, - во-первых, у меня такого и в мыслях не было, а во-вторых, если бы я даже сошла с ума и собиралась использовать свое тело как взятку, из этого все равно бы ничего не вышло. Ты видел, какие у этого Гарриса глаза? Ледяные. С таким не договоришься по-хорошему. Джек окинул жадным взглядом ее стройную фигурку. - Я знаю, ты давно хотела слетать в Нью-Йорк. Гаррис тоже туда собирается. Он может взять тебя с собой. Бетти раздраженно вздохнула. - Ох, Джек, хватит говорить ерунду. - Бетти, выходи за меня замуж. Она молча замотала головой, повернулась и пошла прочь. Джек крикнул ей вслед: - Мой отец против, но я могу его уговорить! Бетти остановилась, повернулась к парню и мягко сказала: - Джек, не стоит. Ты его не переубедишь, он никогда не согласится, чтобы его старший сын женился на девушке без роду без племени, точнее без родственников и без земли. Джек догнал Бетти и схватил за руку повыше локтя. - Если ты согласишься, мы поженимся тайно, тогда ему придется смириться. - Нет, Джек, - твердо сказала Бетти, - мы не поженимся тайно. Мы вообще с тобой не поженимся, потому что я уезжаю. Бетти посмотрела вдаль. Солнце уже садилось, его закатные лучи окрашивали океан в огненные цвета. - Потому что я хочу побывать в Нью-Йорке. Там живет моя мать, а я ее даже никогда не видела - я имею в виду, в сознательном возрасте не видела. Джек издал какой-то странный звук, похожий одновременно и на стон досады, и на сердитый рык, и в следующее мгновение вдруг прижал Бетти к себе и приблизил лицо вплотную к ее лицу так, что их губы почти соприкоснулись, Бетти попыталась вырваться. - Отпусти! - Ты сводишь меня с ума, - хрипло пробормотал Джек, - Я тебя хочу... - Нет! Бетти почувствовала его возбуждение, и это вызвало у нее инстинктивный протест. Она могла бы даже испугаться, если бы не напомнила себе, что это тот же Джек, с которым они в детстве играли в мяч, с которым вместе учились кататься на лошади, тот самый мальчишка, который дергал ее за косички. Они росли вместе, и она даже не заметила, когда его угораздило в нее влюбиться. Бетти резко оттолкнула от себя Джека и освободилась. Джек не обиделся, он потерся щекой о ее щеку и пробормотал; - Ты не знаешь, что я чувствую. Бетти обхватила его голову ладонями и заставила Джека посмотреть ей в глаза. Ее удивило, что за последние несколько минут он как будто стал старше. - Джек, зато я точно знаю, что не чувствую того же, что ты, - Это |
|
|