"Марша Ловелл. Немного безумства " - читать интересную книгу автора

потому, что ты себе не позволяешь ничего ко мне чувствовать! Ты вбила себе в
голову, что мы не можем быть вместе из-за моих родителей и их старомодных
взглядов. Я могу сделать так, что ты меня тоже захочешь.
Джек пылко прижался губами к ее губам. Он пытался раздвинуть их, но
Бетти плотно сжала губы и уперлась ладонями в его грудь. Наконец Джек
сдался.
- Джек, не надо!
Видно, что-то в ее тоне наконец убедило Джека, что она говорит
серьезно. Он отпустил ее, глубоко вздохнул и отступил на шаг. Бетти видела,
что Джек пытается взять себя в руки, и ей стало жаль его. Ну почему все не
может быть просто и ясно?
- Я тебя люблю, - тихо сказал Джек.
- Джек, я тоже тебя люблю.., как брата. Твоя мать заменила мне мою
собственную.
Джек отвел взгляд и упрямо проговорил:
- Если бы ты забеременела, мои родители не стали бы мешать нашей
свадьбе.
Бетти резко втянула воздух.
- Что ты такое говоришь?! Для этого тебе пришлось бы меня изнасиловать,
а я знаю, ты на такое не способен.
Джек покачал головой и тихо, словно нехотя согласился:
- Точно, не способен.
Страстный, полный решимости мужчина снова уступил место скромному
пареньку, ее давнему другу. Джек снова подошел ближе и по-братски поцеловал
Бетти в лоб.
- Желаю счастливого пути и удачной поездки.
Он повернулся и понуро поплелся обратно.
Солнце село, было почти совсем темно, и вскоре Джек скрылся из виду.
Бетти пошла в противоположную сторону - домой. Ее не покидало гнетущее
чувство потери, словно она лишилась близкого друга. Когда до дома оставалось
всего несколько шагов, она увидела, что к стволу большого вяза, росшего
возле лестницы на террасу, прислонился какой-то высокий широкоплечий
мужчина.
Бетти вздрогнула от неожиданности и тревожного предчувствия. Мужчина
оттолкнулся от ствола, выпрямился, и она его узнала: Майкл Гаррис. Открытие
не принесло ей облегчения, скорее наоборот. У Бетти тревожно засосало под
ложечкой, сердце учащенно забилось. Однако она постаралась не подать виду,
что встревожена.
- Добрый вечер, мистер Гаррис.
Майкл Гаррис не двинулся с места.
- Добрый вечер, Бетти. - Он ухитрился произнести ее имя так, что оно
прозвучало как оскорбление. - Я уж было подумал, что вас нужно спасать.
- Не нужно. Вы заблудились?
- Нет, я пришел сюда специально - искал вас.
Бетти отчего-то стало страшно, ее снова кольнуло неприятное
предчувствие, но она постаралась не выдать своего волнения.
- Зачем?
Майкл ответил не сразу.
- Хотелось посмотреть поближе на мошенницу.
И снова Бетти неприятно резанул холод в его голосе. Она вздрогнула.