"Марша Ловелл. Немного безумства " - читать интересную книгу автора - Мой поверенный свяжется с вами в течение недели.
- Буду ждать. Пока мы не заключим официальный договор, я не считаю себя связанной какими-то обязательствами. И, к вашему сведению, - быстро добавила она, - я не собираюсь навязывать свое общество Сьюзен Гаррис. Я всего лишь хотела задать ей несколько вопросов. - В таком случае, - назидательно произнес Майкл, - вам следует научиться выражать свои намерения в более дипломатичной форме. - Он повернулся, чтобы уйти. - Что касается вопросов, то вряд ли у нее есть на них ответы. Если вы действительно ищете родную мать, то вы ищете ее не в том месте. Бетти промолчала, хотя это было и нелегко. Если Сьюзен сказала Майклу, что у нее нет дочери, то ее ложь вполне соответствует образу женщины, который уже сложился в представлении Бетти - женщины, отказавшейся от своего ребенка и за все эти годы ни разу не поинтересовавшейся ее судьбой. - Пока вы не ушли, ответьте мне на один вопрос, - попросила Бетти. Майкл даже не потрудился надеть маску любезности. - Я не обязан отвечать на ваши вопросы. Но так и быть, спрашивайте. - Вы пошли на большие расходы ради того, чтобы оградить от меня Сьюзен Гаррис. Кто она вам? Ясно, что не мать, так кто же? - Она моя мачеха. - Майкл помолчал. - Теперь вы ответьте на мой вопрос. Вы сказали, что видели фамилию моей мачехи на свидетельстве о браке вашего отца. Сьюзен замужем во второй раз, но, когда она выходила за моего отца, ее фамилия была не Паркер. - Я знаю, - тихо сказала Бетти. - После развода она вернула свою свидетельство о браке, о разводе и вырезку из газеты с объявлением о свадьбе Сьюзен и вашего отца. Выражение лица Майкла неуловимо изменилось. - Значит, вы еще до моего приезда в Блу-Вэлли знали, кто я такой? Бетти замотала головой. - Понятия не имела. В объявлении о свадьбе не упоминалось, что у жениха есть сын от первого брака. Фамилия у вас очень распространенная, да я ее и не знала - я слышала только, что "Траут-спрингс" сменил владельца, но не знала, кто именно его купил. - Понятно. - Майкл помолчал. - Я сегодня улетаю. Ведите себя хорошо, и, может быть, вам скостят срок за примерное поведение. Он повернулся и ушел не попрощавшись. Бетти смотрела ему вслед со смешанными чувствами досады, удивления и негодования. Глава 4 Бетти ловко спрыгнула с лошади на землю и погладила лошадь по шее. - Молодец, хорошая девочка. Держа поводья в руке, она остановилась у края скалистого обрыва и посмотрела на запад. Далеко, за тысячи километров, по другую сторону континента остались ее друзья, ее прежняя жизнь. Она покинула Блу-Вэлли полгода назад - через полтора года после заключения сделки с Майклом Гаррисом. Она по-прежнему скучала по друзьям, но за полгода успела привыкнуть и к климату Восточного побережья, и к новому |
|
|