"Сергей Лукницкий. Дневник Мери" - читать интересную книгу авторадоставить себе легкое удовольствие.
Текст, понятно, был неровным, можно сказать дамским, но автору можно простить, по причине того, что он и есть дама. Чтиво, действительно, привнесло несколько пикантных минут в мою и без того легкомысленную жизнь. Особо отметил я замечание госпожи Печориной, свидетельствующее, что оная литературная сударыня грешит вечерами чтением Гоголя и иных литераторов весьма достойных. Одна фраза ее сочинений звучит так: "И оттого верно, что древко штандарта со времен его превосходительства генерала А.П.Ермолова никто не ремонтировал, последний неловко наклонился, и так оставался долгое время перевернутым, отчего какие-то свиньи настолько замусолили белый край полотнища, что теперь стало уже невозможно определить: к какой относится он державе". Итак, я развернул письмо, и, поворотя его к свету, потому что разволновался отчего-то и даже свечу зажечь не поспешил, - прочитал обращение адресованное мне. Милостивый Государь Л********, Печальное известие пришло в дом мой. Умер Григорий Александрович Печорин, возвращаясь из Персии, светлая ему память... Царствие небесное... Признаться, эта смерть не тронула меня настолько, что я бьюсь в падучей, и не знаю, как мне дальше смотреть на свет Божий, однако, мне хотелось бы, чтобы Вы приняли во мне участие настолько, что прониклись бы ответственностью за те записки, которые к Вам попали, скажем, случайно и, будьте милосердны, незаслуженно. вослед тетрадь и своих записей известных кавказских событий, и дуэли моего мужа с Грушницким. Я хотела отомстить Печорину, показав, что чувство юной женщины сложнее и многогранней, чем его претензии, однако если мужчине захотелось гульбы и блуда, то, как результат - чувству не место; не может родиться провидение. Родилась, благодарение Богу, Анжела (Аngele). Надеюсь, моя досточтимая мать не оставит меня, и семейный достаток, и целомудренное ее поведение позволят составить счастье моей дочери Анжеле Григорьевне Печориной - внучки Его Высоко-Превосходительства Князя Лиговского. Объяснюсь подробнее. Дело в том, что тот же час после тайного нашего венчания, муж уехал в Персию, и мне ничего не оставалось, как только ждать его. Мы не были близки с ним после венчания, потому, может быть, и ни к чему все это было бы, если бы не людская молва. Она оказалась сильнее, и мы принуждены были соединить наши руки, но, (как Вы уясните из записок, если осмелитесь вопреки моей воле и просьбы дамы, - прочесть их) - не сердца. Господь не принял лжи. Как последнее снадобье я выслала ему эту тетрадь, чтобы разозлить его. Ведь разбитый кувшин, по русской поговорке, не склеишь. Но и поздно: нет его более. Пути Господни неисповедимы. Мужа нет, а Вам, досточтимый г-н Л********, я хочу напомнить, что в Ваших руках журнал господина Печорина, и, зная Вашу безудержную страсть к сочинительству и изданиям, могу только просить Вас, умолять, как это может женщина: с журналом мужа делайте то, что Вам заблагорассудится - мне |
|
|