"Оскар Лутс. Лето (Картинки юношеских лет)" - читать интересную книгу автора - Так пойдем к этому Ванапагану, что ли?
- Нет, - смеется в ответ Кийр. - Так это же не настоящий Ванапаган. Это просто богач один, старый холостяк, выстроил себе дом и теперь там живет. Это окрестные жители прозвали его Ванапаганом. - А я хочу на него посмотреть, - упрямится Тоотс. - Не стоит, - уверяет Кийр. - Он такой сердитый, что нас и не впустит. А кроме того, во дворе у него злой пес, сразу нам в глотку вцепится. - Ерунда! Пойдем! После длительных споров Кийру удается наконец отговорить Тоотса от посещения Ванапагана и друзья возвращаются на мост. За это время к прежним двум помольщикам присоединился и третий; он смеясь что-то им рассказывает. Когда наши друзья приближаются к мельнице, он вдруг прерывает рассказ и широко раскрытыми глазами, чуть ли не с испугом смотрит на шоссе. В то же время Кийр, взглянув в сторону мельницы, останавливается и подталкивает Тоотса локтем. - Погляди-ка, Йоозеп, кто там, - говорит он. - Наплевать! - отвечает Тоотс, размахивая хлыстом, и собирается идти дальше, даже не давая себе труда взглянуть в ту сторону. - Постой, погоди! - кричит ему Кийр. - Пройдешь мимо - сам потом пожалеешь! Подожди! Но Тоотсу и не приходится ждать. Один из помольщиков уже на шоссе, он бегом обгоняет на несколько шагов неуверенно ступающего Тоотса, затем поворачивается и с серьезным видом идет ему прямо навстречу. Тот, видя перед собой незнакомого человека, отступает в сторону. То же самое делает и незнакомец. Направо, налево - но незнакомец так и остается прямо у Тоотса продолжается несколько минут, а Кийр в это время, стоя в сторонке, хихикает. Наконец Тоотс поднимает правую руку с хлыстом и возмущенно смотрит на этого назойливого насмешника. - Это что за безобразие! - негодует он. - Постой! Погоди! - смеясь отвечает ему неизвестный и хватается рукой за его хлыст. - Да не сердись, приятель! При слове "приятель" по лоснящемуся от пота лицу Тоотса пробегает тень недоумения. Вглядевшись пристальнее в лицо незнакомца, он восклицает: - Черт побери! Имелик! - Он самый! - отвечает тот. - Неужто ты и впрямь меня не узнал? Губы Тоотса растягиваются в широкую добродушную улыбку, совсем как тогда, когда он смотрел на аптекаря, глотавшего капли против тошноты и запивавшего их сахарной водичкой. - Кийр, дьявол! - кричит он на подошедшего рыжеволосого. - Что ж ты мне раньше не сказал, что это Имелик! - Я все время твердил, - оправдывается рыжеголовый, - а ты - никакого внимания. - Имелик, Имелик! - повторяет Тоотс, словно не веря, что этот парень в перепачканной мукой одежде - действительно его бывший соученик. - Ну, здравствуй, дорогой мой однокашник! - растроганно восклицает он и бросается на шею улыбающемуся Имелику, при этом основательно пачкая мукой лацканы своего сюртука. Затем он вытаскивает из кармана коробку папирос, предлагает Имелику и, закуривая сам, продолжает: |
|
|