"Колин Мак-Апп. Тайна бессолнечного мира (Авт.сб. "Колонист")" - читать интересную книгу автораВ настоящий момент я не могу упростить понятия настолько, чтобы тебе стало
понятно, о чем речь. Скажу только, что Галактика, да и сама Вселенная, состоит из... ну, скажем, отсеков, отделенных друг от друга стенами. Ячейка, в которой находится ваша Солнечная система, довольно хорошо исследована, но никто не знает, как перебраться из нее в другие ячейки. Извини, если мои объяснения покажутся тебе не очень убедительными. - Конечно, - с сомнением проговорил Винс. - Поскольку люди не слишком отличаются от нессиан, - продолжал Лиур, - мы пришли к выводу - надеюсь, ты с ним согласишься, - что люди отнесутся к нам с большим дружелюбием, чем к другим, не похожим на них расам. Винс кивнул: - Вполне естественное предположение. Лиур снова скупо улыбнулся: - Благодарю тебя. Есть и еще одна причина, по которой мы рассчитываем на твое расположение. Солнце находится в той части ячейки, где с высокой степенью вероятности может появиться раса, склонная к экспансии. Речь идет о негуманоидной цивилизации - они находятся примерно на таком же уровне технологического прогресса, что и мы, но будут достаточно серьезным противником. Чуллвей - так мы их называем - заинтересуются вашей Солнечной системой из-за ее выгодного расположения и большого количества ресурсов. - Лиур опять скупо улыбнулся. - Так что, майор Куллоу, твоя миссия будет носить не только личный, но и патриотический характер. Помогая нам, ты сумеешь помешать завоеванию Солнечной системы. Винс смотрел на инопланетянина и чувствовал, что краснеет. - Ценю твою искренность, но я уже согласился на ваши условия - с учетом достаточно долго, чтобы выполнить свои обязательства. И не откажет ли мне зрение. Лиур сделал неопределенный жест левой рукой. - Если бы я мог дать тебе определенные гарантии, то так бы и сделал. Замечу лишь, что несколько моих соплеменников стали жертвой такого же вируса. Их удалось вылечить, хотя пришлось прибегнуть к помощи других рас. Однако наши врачи в состоянии задержать развитие болезни; кроме того, они заявили - с обычными бесконечными оговорками, - что ваш метаболизм не слишком отличается от нашего. Вот что мы _можем_ сделать: окольными путями отошлем тебя туда, где умеют справляться с недугом. Обстоятельства складываются таким образом, что твоя помощь требуется как раз в тех краях. Во всяком случае, там мы начнем. - Лиур совсем по-человечески вздохнул. - Места там довольно дикие, зато нет проблем с высокими технологиями. На самом деле это своего рода перевалочный пункт, где пополняют запасы пираты - как, впрочем, и агенты самых разных рас, которые время от времени занимаются противозаконными или темными делишками. На его лице промелькнула тень улыбки. - Да, майор Куллоу, космос - во всяком случае, наша ячейка - полон интриг и загадок. Здесь сталкиваются интересы множества империй, которые соперничают между собой, заключают союзы и предают друг друга. Иногда даже случаются маленькие войны - мы прилагаем героические усилия, чтобы они не перерастали в галактические конфликты. У нас, естественно, есть пираты и преступники, стоящие вне закона... Удивительные расы, странные обычаи и |
|
|