"Джон Д. Макдональд. Расставание в голубом ("Тревис Макги")" - читать интересную книгу автора

доходах.
Я разложил все это на столе и постепенно составил себе представление о
ее нынешнем положении. Три года назад она получила при разводе долю
имущества, частью которой был этот дом. Доход ей приносил капитал,
помещенный в банк в Хартфорде, штат Коннектикут. Это были семейные деньги,
они давали ей немногим больше семи сотен долларов в месяц без права
распорядиться основным капиталом. В девичестве ее фамилия была Фейрли. Ее
старший брат живет в Нью-Хейвене. Д. Харпер Фейрли. На столике в прихожей
громоздилась куча нераспечатанной почты. Я просмотрел ее и обнаружил, что
самые разные люди гневно требуют оплаты своих счетов. Еще я нашел конверты
с чеками из ее банка, тоже нераспечатанные, за май, июнь и июль. Ее
собственная чековая книжка лежала в верхнем ящике бюро в гостиной. Бюро
представляло собой этакую новомодную штуку, встроенную в стену. Лоис уже
некоторое время не производила перерасчет, и на глаз я прикинул, что у нее
на счету еще осталась пара сотен долларов.
В девять тридцать я позвонил Д. Харперу Фейрли в Нью-Хейвен. Мне
сказали, что он болен и не может подойти к телефону. Я попросил позвать его
жену и услышал мягкий приятный голос.
- Мистер Макги, Лоис, возможно, говорила вам, что два месяца назад у
Харпера случился тяжелый сердечный приступ. Уже несколько недель он
прикован к постели, и сколько все это еще продлится, неизвестно. Уверяю
вас, ее переезд сюда совершенно невозможен. Вы знаете, он ее единственный
близкий родственник. А я-то удивлялась, что ее давно не слышно. Если она
попала в переделку и нуждается в помощи, мы можем только надеяться, что
скоро все уладится. Мы пока в самом деле ни на что большее не способны. У
нас трое детей-школьников, мистер Макги. Я даже не хочу говорить обо всем
этом Харперу. Боюсь лишний раз его волновать. Я даже врала ему, что Лоис
звонила, что с ней все в порядке и она беспокоится за брата.
- Через несколько дней я точно выясню, что с ней и что нужно
предпринять.
- Я знаю, что у нее там есть хорошие друзья.
- В последнее время - нет.
- Что вы хотите этим сказать?
- Мне кажется, она порвала со своими хорошими друзьями.
- Попросите ее, пожалуйста, позвонить мне, когда она будет в
состоянии. Я очень переживаю из-за нее, но ничем не могу помочь. Я сейчас
не вправе оставить Харпера и не имею возможности принять ее у себя.
Значит, отсюда помощи ждать не приходится. К тому же женщину слишком
интересовало, кто я такой. Я почувствовал, что Лоис не очень ладила с женой
брата. А я-то надеялся, что кто-нибудь явится сюда и возьмет на себя заботу
о больной. Да, похоже, я встал здесь на прикол, по крайней мере временно.
Я постелил себе в соседней со спальней комнате. Обе двери оставил
открытыми.
Среди ночи меня разбудил звук бьющегося стекла. Натянув брюки, я пошел
посмотреть, что происходит. Ее кровать была пуста. Ночная рубашка и
пижамная куртка валялись на полу. Рубашка была разодрана в клочья.
Я обнаружил Лоис в кухонной нише, где она воевала с бутылками. Включил
свет, и в белом сиянии флуоресцентных ламп она обернулась ко мне - нагая,
стоящая среди разлитого ликера и разбитого стекла. Женщина смотрела прямо
на меня, но вряд ли узнавала.