"Джон Д. Макдональд. Расставание в голубом ("Тревис Макги")" - читать интересную книгу автора

временем добился взаимности, хотя бы чисто физической. Я обдумывал причины,
по которым потерпел фиаско ее брак, и мне пришло в голову, что, возможно,
Лоис - просто истеричка, вообще склонная к нервным срывам, а Джуниор Аллен
только ускорил этот процесс.
Я следил за движущимися огнями судна, входившего в пролив, слышал
надсадные стенания какой-то ночной птицы и обиженные вопли одинокой кошки.
Потом вернулся в дом, убедился, что Лоис крепко спит, и улегся в соседней
комнате.


Глава 6

Утром она плотно позавтракала и вообще выглядела бодрее, чем накануне.
Я решил, что на время могу ее покинуть. Вывел из гаража "Мисс Агнесс",
прихватил белье из прачечной, после чего позвонил Джеффу Бока, дельцу, чей
рекламный щит красовался перед домом Лоис Аткинсон.
Его розовая круглая голова была похожа на детский мяч. Волосы
полностью, почти до неприличия, отсутствовали, как бывает после некоторых
болезней. Лысый череп, ни малейшего намека на брови и ресницы. На гладком
лице выделялись янтарно-желтые глаза, а когда он заговорил, я увидел мелкие
острые зубки того же цвета.
- Конечно, я в момент загнал бы эту хибару. В момент, если бы мог
показать ее клиентам. А я не могу, пока эта идиотка гадит там в каждом
углу. Я привозил туда покупателей. Дважды. Ну и чем это кончилось? Весь дом
в дерьме, и она сама в дерьме. Первый раз держалась минут десять, потом
начала орать на моих клиентов. Второй раз вообще не пустила на порог.
Хибара принадлежит ей, целиком и полностью ей. Вот последний отчет. Ни
одного минуса, ни малейшего пятнышка. Просторный дом с, видом на море, в
прекрасном районе. Я завтра же толкнул бы его тысяч за сорок пять -
пятьдесят, но, приятель, никто ведь не станет покупать кота в мешке, в
смысле дом, который нельзя осмотреть. - Он сердито тряхнул головой. - Буду
в тех краях - сдерну свою табличку к чертовой матери.
- Если она все еще не передумает его продать, то после ее отъезда я
оставлю вам ключи.
- А в каком виде?
- Будет все в порядке.
- Кстати, что вы имели в виду, когда говорили: "если она все еще..."?
- Ну, если, по трезвому размышлению, она не изменит своего решения...
- Лучше бы ей уехать. Здесь у нее были друзья. Хорошие, между прочим,
люди. Пока этот ковбой с бензоколонки не переехал к ней и она не начала
заливать за воротник.
- А вы, я вижу, этого не одобряете!
Он показал мне свои зубки:
- Это приличное место.
- Все они такие, приятель!
Я пошел прочь, а он стоял в дверях своего шлакоблочного офиса, и в
ярких лучах солнца его лысый розовый череп отливал серебром.

Рамирес приехал во второй половине дня и очень удивился, обнаружив,
насколько улучшилось состояние Лоис. После обеда она оделась. Правда,