"Антонио Мачадо. Стихотворения " - читать интересную книгу автора

Антонио Мачадо.

Стихотворения


---------------------------------------------------------------------------
Библиотека всемирной литературы Испанские поэты XX века Хуан Рамон Хименес,
Антонио Мачадо, Федерико Гарсиа Лорка, Рафаэль Альберти, Мигель Эрнандес М.,
"Художественная литература", 1977 OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected]
---------------------------------------------------------------------------


СОДЕРЖАНИЕ

Из книги "ОДИНОЧЕСТВА, ГАЛЕРЕИ И ДРУГИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ" (1899-1907)
Одиночества
Путешественник. Перевод М. Квятковской "Я прошел немало тропинок..."
Перевод М. Квятковской "Площадь. Темную листву раздвинув..." Перевод М.
Самаева Воспоминание детства. Перевод Ю. Петрова "Был погожий вечер,
грустный вечер лета..." Перевод В. Дубина "Я слышу напевы..." Перевод О.
Савича Берега Дуэро. Перевод М. Самаева "На вымершую площадь..." Перевод Б.
Дубина "Иду, размышляя, по росным..." Перевод О. Чухонцева "Словно твое
одеянье..." Перевод В. Андреева Канте Хондо. Перевод А. Гелескула "Вечер. На
балконах дотлевает пламя..." Перевод Б. Дубина "Беглянка всегда, и
всегда..." Перевод О. Савича Горизонт. Перевод М. Квятковской "Зеленый
палисадник..." Перевод Н. Горской
В дороге
"Било двенадцать..." Перевод М. Квятковской "Мы создаем во сне..." Перевод
В. Андреева "Время - нагой терновник..." Перевод Л. Боровиковой "Солнце -
огонь неистовый..." Перевод В. Андреева "Вечереет. Туманная дымка..."
Перевод В. Столбова "Быть может, дымкой золотых курений..." Перевод М.
Квятковской "В твоих глазах я вечно вижу тайну..." Перевод В. Андреева
"Бывают уголки воспоминаний..." Перевод А. Гелескула "В тени церковная
площадь замшела..." Перевод Н. Горской "В сумраке, за кипарисовой рощей..."
Перевод В. Столбова "Моя любовь? Ты помнишь..." Перевод Н. Ванханен "Мне
весенняя зорька сказала..." Перевод В. Столбова "Однажды к нам в пути придет
изнеможенье..." Перевод Ю. Петрова "То молодость, которая ушла..." Перевод
Л. Боровиковой
Песни
Элегические куплеты. Перевод В. Васильева "Однажды мне сказал..." Перевод
Н. Горской "Апрельское небо улыбкой встречало..." Перевод Б. Дубина
"Замшелый, источенный временем остов..." Перевод М. Самаева
Юмор, фантазии, заметки
Нория. Перевод О. Чухонцева Эшафот. Перевод Н. Горской Мухи. Перевод Ю.
Петрова Быть может... Перевод М. Квятковской Сад. Перевод Н. Горской Черные
сны. Перевод С. Гончаренко Унынье. Перевод П. Грушко "Час часы показали..."
Перевод В. Андреева Советы. Перевод О. Савича "Ночью вчера мне снилось..."
Перевод В. Андреева "Сердце мое, ты уснуло?.." Перевод П. Грушко
Галереи
Вступление. Перевод М. Квятковской "Разорвана туча. И в небе..." Перевод В.