"Чарльз Маклин. Домой до темноты" - читать интересную книгу автораизображенное в натуральную величину. Подлинный талант Бейли - преподавание.
- Так куда девать-то? - повторила Индия. Возле стены стоял ее портрет: изящная головка. - Сами же просили. - Куда-нибудь. Девушка с грохотом высыпала зеркальца на свободное местечко и ушла. - Еще две секунды... и я ваш, - сказал Бейли. Наконец он отступил от мольберта и со вздохом оглядел свое творение. Затем отвернулся от холста и хмуро посмотрел на него через зеркальце. - Леонардо называл это il vero maestro - истинный мастер. Видишь с иного ракурса, свежим взглядом, - объяснил Бейли. - Зеркало не лжет. Как поживаете? Мы пожали руки. Ладонь художника взмокла от пота, и я понял, что наш визит заставляет его нервничать. Конечно, ему тоже нелегко. Мы не считали, что студия чем-то виновата в смерти Софи. Бейли прислал трогательное соболезнование, но с Лорой после трагедии не виделся. Для нее он приберег легкую грустную улыбку невыразимого сочувствия. Возник натужный разговор: жаркая погода, засилье туристов, наша стипендия имени Софи. - Давайте покончим с делом, - сказала Лора. Слегка опешив, Бейли кивнул и подвел нас к старому кожаному дивану возле окна. На журнальном столике лежала темно-зеленая папка, которую Лорин брат Уилл подарил племяннице в ее последний день рожденья. На обложке были выгравированы золотые инициалы "СЛ". Я взглянул на Лору, но ее лицо ничего не выражало. Ловко перехватив волосы резинкой, Бейли открыл папку и пролистал эпохи Возрождения. Академическая работа, явно высокого уровня; я даже не признал в ней руку Софи. - Первые шаги, но уже видны проблески истинного таланта! - Бейли восторгался угольным наброском головы римлянина. - Для начинающей, sfumato - мягкий переход от света к тени - выполнен превосходно. Знаете, Софи была одержимой. Когда она творила, в глазах ее вспыхивала неистовая страсть... - Бейли, у нас маловато времени, - прервал я. - Вы говорили об альбоме. - Ах да, альбом. - Художник положил рисунок поверх других и закрыл папку. - Как раз перед вашим приходом мы его искали. Похоже, он куда-то запропастился. Повисло секундное молчание. - То есть как?.. - нахмурилась Лора. - Его нет? Бейли возился с тесемками. - Он лежал в моем кабинете на столе. Вчера вечером я его видел. И только час назад выяснилось, что он пропал. - Так и знал, что выйдет накладка, - пробурчал я. Студия славилась своей безалаберностью. - Позвольте, это недопустимо! - Вскочив с дивана, Лора обогнула журнальный столик и нависла над Бейли. - Разве нельзя было переслать нам рисунки? Мы притащились в этакую даль... и ради чего? Чтобы вы сказали, что Софи "подавала надежды"? - Лора тишайший человек на свете, но в гневе страшна. - А теперь вы потеряли альбом? Под ледяным взглядом ее синих глаз Бейли стушевался. - Уверен, он отыщется. - Художник потер загривок. - Сколько еще вы |
|
|