"Чарльз Маклин. Молчание" - читать интересную книгу автора

в этом есть что-то нечестное или зазорное, и не стыдилась этого, потому что
была абсолютно уверена, что, когда все их перипетии кончатся и они будут
вместе, все в их отношениях придет в норму.
Просто она не думала, что он догадывается.
Хорошо бы, если бы ты хоть иногда кончала, сказал он как-то раз, чем
очень ее удивил.
Потерпи, Джо, прошептала она, в блаженстве прижимаясь к нему. Ломается,
как школьница на первом свидании, ворчал он, понимая, однако, что она имеет
в виду.

Начало их романа восходит к моменту эксгумации Карен, когда Джо вытащил
ее из Зимней Гавани - "кладбища с блуждающими огоньками", как он окрестил
заштатный городишко в центральной Флориде, где они с матерью жили в
вагончике на берегу озера Люсиль. Тогда и началась ее жизнь.
В свои восемнадцать лет Карен, окончив католическую школу Святого
Иосифа (это было летом 1981 года), работала сразу на двух работах: по будням
в лавке художника, а по выходным - экскурсоводом в Кипарисовом парке, чтобы
иметь возможность платить за обучение в колледже. С ворчливого согласия
матери - которая вот уже десять лет, с тех пор как их бросил отец, искала
утешения в Христе и бутылке, - она собиралась осенью поехать на юг Флориды.
Джо свалился на нее как снег на голову. В один из воскресных
августовских дней он отыскал ее в парке, когда она, в старинном наряде
красавицы-южанки, показывала группе японских туристов один из главных
парковых аттракционов - плавательный бассейн, построенный в пятидесятые годы
для Эстер Уильямс,
Она залилась румянцем и от смущения уронила в бассейн имени Эстер
Уильямс букет азалий, который должна была держать в руках как часть костюма.
Джо выудил его, после чего объяснил улыбающимся японцам, что не для того
гнал без остановки от самого Нью-Йорка, чтобы оставить здесь любимую
девушку. "Ты что, спятил? Меня же уволят", - сказала она. Туристы
зааплодировали и сфотографировали их, пока они препирались. Как бы ей
хотелось сейчас взглянуть на ту фотографию! Она тогда так обалдела от Джо,
что не могла связать и двух слов, но это не помешало ей залезть в его
"форд"-пикап, прямо во всем своем снаряжении из тюля, расшитого цветами
персикового дерева, и, захлопнув дверцу, пуститься в путь через всю Америку
с человеком, которого она едва знала, но не могла устоять перед взглядом его
небесно-синих глаз.
Добрых два года кочевали они по пыльным проселкам, дрейфуя от одного
выжженного солнцем городишка к другому, объехав через Техас и Нью-Мексико
весь юго-запад и Южную Калифорнию. Раз в две-три недели они останавливались
в каком-нибудь населенном пункте - обычно, когда кончались деньги, выбирая
места, где можно было найти работу. Задерживались не надолго, самое
большее - на три месяца. Как только они начинали приобретать имущество или
заводить знакомства, Джо говорил, что пора двигаться дальше. Дескать, они
вольные духи и не нуждаются ни в чем таком, что способно затормозить их
полет. Уникальные сердца... Еще одна из его красивых фраз.
Она была влюблена в Джозефа Ская Хейнса, и ее веселили его фантазии в
стиле кантри, вроде той, когда они изображали парочку провинциальных
бандитов, скитающихся по американскому Западу. Один раз они даже отважились
на преступление, правда несерьезное. Угнали смеха ради машину,