"Чарльз Маклин. Молчание" - читать интересную книгу автора - Если говорить начистоту, мистер Уэлфорд, я даже не помню вашего дела.
Более того - забывать я считаю своей святой обязанностью. - В таком случае предлагаю вам обратиться к записям. - Ха! - Голдстон оторвал ладони от стола и поочередно соединил кончики пальцев. - Вот оно - доказательство и гарантия нашей щепетильности, если угодно. Мы не храним записей. - Это правда? - Экономим на канцелярских расходах. - Доктор с хохотком откинулся на спинку стула. - Нет, если серьезно, большинство считает искусственное оплодотворение этаким новым славным рубежом в развитии современной медицины. Чушь! Оно существует с незапамятных времен. Вторая древнейшая профессия, как я всегда говорю. Еще древние шумеры пользовались услугами анонимных доноров, когда над какой-нибудь династией нависала угроза вырождения. Они обеспечивали анонимность доноров, предавая их смерти. Нам же приходится довольствоваться более доступными мерами предосторожности, избирая из них самые надежные. - Меры предосторожности! - повторил Том, кивая головой. - Если вы хотите избежать иска о преступной халатности врача, доктор Голдстон, рекомендую вам либо найти какое-то объяснение тому, что здесь произошло, либо срочно подлатать вашу "дырявую" память. Голдстон опешил. - Простите, я, кажется, чего-то недопонял, - сказал он. - В чем конкретно состоит ваша жалоба? - Вы утверждали, что вероятность случайной встречи моей жены с биологическим отцом ребенка лежит за гранью возможного. улыбнулся. - Мужьям нужны гарантии. Вариантов, конечно, тьма. Но за это я готов голову отдать на отсечение. Не раздумывая! - Ну а я пришел вам сказать, что случилось именно невозможное. Голдстон покачал головой. - Это какая-то ошибка. - Они не только знакомы. Они еще и любовники. - Быть того не может. - Так докажите мне это! Докажите, что ничего не было, или я засужу вас к чертовой матери. Все с той же профессиональной улыбкой Голдстон медленно поднялся из-за стола. - Я уверен, что должно быть какое-то разумное объяснение. Как я уже говорил, абсолютная конфиденциальность, которую мы гарантируем нашим пациентам, обусловлена ведением неполных записей, но в особых конкретных случаях... - Вот так номер! Что же это получается? Малейшая угроза судебного разбирательства, а возможно, и лишения лицензии на медицинскую практику - и тут же всплывают "особые случаи"! - Едва ли я смогу вам помочь, мистер Уэлфорд. Есть лишь ничтожный шанс. Извините, я сейчас. Доктор выскользнул за дверь в дубовой панели. Том проводил его взглядом, пока он не скрылся в соседнем помещении, обойдя рабочий край блестящего стального стола с креплениями для ног. Увидев этот стол, он представил, как Карен лежала на нем, голая, беззащитная, с |
|
|