"Джулиана Маклейн. Греховная связь ("Американская наследница" #2)" - читать интересную книгу авторажелудке. Все зависело от этого единственного вечера, и если она не попадет
сегодня на бал, второго шанса, возможно, не будет. Ибо ей, Кларе, самой последней из богатых американских невест, прибывших в аристократический Лондон, предстояло пройти испытание. Чтобы быть принятой и одобренной высшим обществом Британии, как это было с ее сестрой, Клара должна была появиться на балу в Лондоне и завоевать одобрение принца Уэльского. Или вернуться в Нью-Йорк, где ее положение в обществе было по меньшей мере ненадежным. Она попробовала унять волнение, ей не следовало в этот день поддаваться тяжелым предчувствиям. Прошлое осталось в прошлом. Наступило время жить дальше. - А, - миссис Гантер повернулась к Кларе и протянула ей приглашение: - вот оно! Ливингстоны с Аппер-Белгрейв-стрит. Уверена, это оно. Мы можем идти, моя дорогая. Клара, до сих пор не замечавшая, что затаила дыхание, глубоко вздохнула. Она разгладила затянутой в перчатку рукой старинные кружева на своем французском шелковом платье и коснулась блестевшего бриллиантами и жемчугом ожерелья на шее. Она первой вышла из будуара сестры, сжимая в руке драгоценное приглашение. Спустя минуту они уже вышли из ярко освещенного дома в темноту тихой ночи. В застегнутых на горле мантильях, со свисавшими с запястья веерами из слоновой кости они спустились по каменным ступеням и направились к карете. Однако когда Клара ступила на дорожку, ее каблук застрял в трещине, и она споткнулась. Приглашение выскользнуло из ее руки, она покачнулась, но ее тут же поддержал высокий, одетый в роскошную ливрею лакей, присутствия которого она прежде не заметила. - Надо же. Спасибо! Какая удача, что вы стояли именно на этом месте! Молодой человек поклонился даже без намека на улыбку. Клара изумленно посмотрела на него, но он стоял с каменным лицом, как часовой у дворца. Клара безнадежно вздохнула. "Англичанин". Она надеялась, что люди, которых она встретит в этот вечер, будут более человечными. Хотя бы с чувством юмора. Клара подобрала приглашение. На этот раз она более внимательно посмотрела на него и указала пальцем: - А что это за знак на уголке? Миссис Гантер прищурилась, разглядывая; маленький треугольный знак на карточке с напечатанными под ним буквами ТЗЖ. - Не знаю. Я спрошу Софию, когда ее увижу. Лакей помог им сесть в черную, с гербом, карету с блестящими серебряными украшениями и затем, когда карета тронулась в направлении Белгрейв-сквер, вскочил на запятки. Вскоре они подъехали к великолепному особняку, сиявшему в темноте, как драгоценный камень. Клара услышала музыку, доносившуюся из него. За большими окнами мелькали пары, танцующие под звуки вальса Штрауса. Волнение и тревога охватили Клару, она подобрала свою шелковую юбку, чтобы следом за миссис Гантер выйти из кареты. - Они прошли по выложенной камнями дорожке к дверям под массивным портиком. В дверях стоял широкоплечий лысый человек с серьгой в ухе, который при виде Клары и миссис Гантер вышел им навстречу и плотно закрыл за собой |
|
|