"Джулиана Маклейн. Греховная связь ("Американская наследница" #2)" - читать интересную книгу автора - Прости, о чем ты? О, дорогая, у тебя нет карточки для танцев. Сейчас
я все узнаю. Дама в черно-белой маске с перьями и в темно-красном отделанном бархатом платье, в ответ на вопрос миссис Гантер только рассмеялась. - Здесь нас не интересуют имена, - сказала она и пошла дальше. Неожиданно Клара почувствовала себя Алисой, падающей в нору кролика. - Возможно, это потому, что приедет принц, - предположила миссис Гантер. - Говорят, он не придерживается строгих правил, как его мать, и предпочитает свободные манеры. - А что, если меня пригласят на танец? - шепотом спросила Клара. - Как быть, если он не представится? - Кажется, здесь больше никого это не интересует. - Миссис Гантер с беспокойством окинула взглядом зал, и в ее голосе снова прозвучало высокомерие. - Это в высшей степени неприлично. Где же София? Я бы хотела, чтобы она объяснила, что нам следует... В эту минуту к ним подошел молодой белокурый джентльмен в золотых очках и поклонился: - Не окажете ли мне честь потанцевать со мной? Клара взглянула на миссис Гантер. Дуэнью смутила бесцеремонность молодого человека, но все же она неохотно кивнула. Клару это удивило - почему миссис Гантер позволила ей пойти танцевать без положенного представления, но она предположила, что дуэнья была обеспокоена и растеряна и, давая разрешение, не хотела, чтобы важные лорды и леди заметили ее смущение. Не желая ставить миссис Гантер в неловкое положение, Клара позволила джентльмену взять у нее бокал с а когда музыка закончилась, джентльмен подвел Клару обратно к миссис Гантер. - Было приятно, - сказала Клара, - но совсем не так, как описывала София. Она говорила, что требования этикета здесь так же строги, если не больше, чем в Нью-Йорке, и в свое время она столкнулась с ужасными трудностями. Этот мужчина даже не знал, кто я, а я не знала его. - Она наклонилась к миссис Гантер и шепнула: - Некоторые джентльмены даже без перчаток. Посмотрите вон на того мужчину. Еще одна пара в вихре танца пронеслась мимо них. Миссис Гантер гордо вскинула голову: - Не знаю, куда катится мир. Мы, может быть, и приближаемся к концу века, ноя не думаю, что общество должно вести себя подобным нецивилизованным образом, и высшее, и всякое другое. Вот на одном из моих балов... В эту минуту в зале появился высокий привлекательный мужчина. Внимание Клары переключилось с рассуждений дуэньи об обществе на этого человека, остановившегося в дверях. На нем были черный фрак, белый галстук и белый жилет, а его волосы, золотистые и волнистые, как пшеничные колосья на ветру, вопреки моде длинные, падали на его плечи. Заложив руки за спину и с самым надменным видом откинув голову, чтобы стряхнуть с лица выбившийся золотистый локон, он вошел в зал. На его лице была черная, в тон его одежде, маска, и поэтому Клара могла видеть только его подбородок и рот. Красивый рот, подумала Клара, глядя, как мужчина идет по залу и с улыбкой кивает проходящим мимо джентльменам. Она видела полные губы и безукоризненно белые зубы, глубокую ямочку на подбородке и крепкие скулы. |
|
|