"Робин Мадерик. Искушение [love]" - читать интересную книгу автораромантичен?
- Не двигайся, моя родная. Позволь мне побыть с тобой, Он обнял ее, его ласки становились все более чувственными, но Вера оставалась неподвижной. Да, она любила Флетчера больше, чем Уильяма, да простит ее Господь. - Вера, - шепнул ей на ушко Флетчер. - Да? - Но мы останемся любовниками? Мы будем продолжать наши встречи? Вера повернулась к нему и приподнялась на руке. - Флетчер, это так ужасно, что нам приходится прятаться, как будто мы воры. И наши встречи опасны. Но твоя любовь стоит того, чтобы ради нее рисковать. - И ты думаешь, мы можем продолжать жить, как прежде? - Конечно. - И ты любишь меня? - продолжал Флетчер. - Ты это знаешь, нет необходимости спрашивать еще раз. Это несправедливо! - воскликнула Вера. - Нет, я думаю, что нет, - сказал Флетчер. Он протянул руку к бюро, нашел там свечу и зажег ее. - Я хочу посмотреть на тебя. Он заглянул ей в лицо. Вера не ожидала встретить в его глазах боль и отчаяние. - Я должен спросить тебя кое о чем. Я должен был сделать это с самого начала, но ты отвлекла меня, - он попробовал рассмеяться. - Я хочу только, чтобы ты мне сказала "да" или "нет", и мы больше не будем возвращаться к этому вопросу. пересекала лоб Флетчера, когда он сердился. Но Айронс осторожно удержал ее руку. Холодность и сдержанность жеста заставили Веру сжаться и укрыться простыней. - Я согласна, - ответила она, не раздумывая. Флетчер надел коричневые поношенные и совсем не похожие на офицерские бриджи и сел на край кровати. В мерцающем свете свечи он видел, что глаза Веры стали огромными и испуганными. - Я слышал, - сказал Айронс, - что пули были тайно вывезены из Бостона женщинами. Они придумали очень остроумный способ транспортировки, и у них был хороший предлог: им хотелось посетить дамский клуб. Вера понимала, что нужно было расспросить Флетчера, откуда у него эта информация, но она не решалась. - Я снова спрашиваю: "да" или "нет"? Это все, чего я от тебя жду. Скажи, ты участвовала в подрывной деятельности? Вера почувствовала прилив ярости. Нет, лгать она не будет. Во всяком случае, сейчас! Она утвердительно кивнула, и Флетчер вздохнул в ответ. - И второй вопрос, - продолжал он. - Это была твоя идея? Этот вопрос был гораздо опаснее. Вера взглянула прямо в глаза Айронсу: они были холодными и отчужденными. Если она промолчит, это будет не в ее пользу. - Да, - ответила Вера. Флетчер стоял со свечой в руке, глядя на женщину, сидящую в постели, только что такую близкую, а сейчас вызывающе дерзкую. - Вера, во имя Господа, почему ты солгала мне? - с гневом спросил он. |
|
|