"Артур Ллевелин Мэйчен. Огненная пирамида" - читать интересную книгу авторавнимание на одно очень любопытное обстоятельство?
- На какое? - несколько испуганно спросил Воген. - А вот какое. Нам известно, что знаки Шеренг, Чаши, Пирамиды и Полумесяца были выложены ночью. Возможно, они предназначались для тех, кто способен видеть ночью. То же самое относится и к глазам, изображенным на стене. - Не улавливаю. - Дело вот в чем. Сейчас ночи темные и небо затянуто облаками, во всяком случае, так было все время, пока я здесь, к тому же деревья затеняют эту стену даже в лунную ночь. - Что же из этого следует? - Меня поразило вот что. Каким необыкновенно острым зрением должны обладать эти существа, кто бы она ни были, чтобы выложить ночью сложные фигуры из наконечников стрел в затемненном месте да еще нарисовать глаза на стене без единой неверно проведенной линии. - Мне доводилось слышать о людях, сидевших долгие годы в тюрьме, они обретали способность видеть в темноте, - сказал Воген. - Да, - подтвердил Дайсон, - был такой аббат в книге "Граф Монте-Кристо". Но в нашем случае это особое обстоятельство. 3 - Кто тот пожилой человек, который приподнял шляпу, приветствуя вас? - спросил Дайсон, когда они оказались у дорожки, ведущей к дому. - Старый Тревор. Он совсем убит горем, бедный старик. - Разве вы не помните? В тот день, когда я приехал к вам домой в Лондон, я рассказал вам историю о девушке по имени Анни Тревор, которая исчезла при загадочных обстоятельствах примерно пять недель назад. Так это ее отец. - Да, припоминаю. По правде говоря, я начисто позабыл об этом. Так ничего и не слышно о девушке? - Ничего. Полиция оказалась бессильной раскрыть тайну. - Боюсь, что тогда я не обратил должного внимания на детали вашего рассказа. Каким путем должна была пройти Анни? - Она ушла по тропинке, которая ведет через эти холмы; по прямой ей надо было пройти примерно мили три. - Мимо той небольшой деревушка, которую я видел вчера? - Вы имеете в виду Крессисейллог? Нет, та, другая, расположена дальше к северу. - Мне не приходилось бывать в той стороне. Они вошли в дом, и Дайсон уединился в своей комнате, всецело отдавшись одолевавшим его сомнениям. У него между тем росло подозрение, которое в течение какого-то времени сковывало его мозг, подозрение смутное и фантастичное, никак не обретавшее законченной формы. Он сидел у открытого окна, смотрел на долину и видел, словно на картине, извилистое русло ручья, серый каменный мост и раскинувшиеся вокруг холмы, все замерло, ни ветерка, который оживил бы таинственные, словно повисшие на склонах леса; закатное солнце окрашивало в теплые тона заросли папоротника; внизу от ручья поднимался редкий туман чистого белого цвета. Дайсон наблюдал из окна, как |
|
|