"Джоанна Мэйтленд. Мой любимый ангел " - читать интересную книгу автора

Она стояла, задрав подбородок и уставившись на него своими пылающими
гневом синими глазищами. Лицо ее как будто побледнело, или, может, это
просто казалось из-за горевших на щеках красных пятен. Женщина сделала шаг
вперед, словно хотела ударить его, хотя руки держала тесно прижатыми к
бокам. Чувствовалось, что самообладание дается ей с трудом.
- Надо ли понимать это так, что у вас есть доказательства вашего
возмутительного утверждения?
- А нужны ли они, эти доказательства? Для меня вполне достаточно уже
того, что вы не спрашиваете, о чем идет речь.
Эта дрянь оказалась именно такой, какую он и ожидал увидеть. Может, еще
хуже. И зачем только он проделал весь этот путь? Просто смешно.
- Каков отец, такова и дочь, - язвительно проговорил он. - Остается
утешаться тем, что по крайней мере один титул ускользнул из рук самой
сомнительной ветви рода Роузвейлов.
Она беззвучно ахнула и побелела как полотно.
Макс никогда не видел такой ярости. Он слишком далеко зашел, и понимал
это. Говоря так грубо о ее бесчестном поведении, он опускался до ее уровня.
Надо было извиниться, но горло пересохло, и Макс не мог произнести ни слова.
Женщина вытянула руку и ухватилась за спинку стула. По лицу ее
пробежала гримаса, похоже, боли, но она быстро, с видимым усилием,
выпрямилась.
- Разговор окончен, сэр. Прошу вас уйти. Мы с тетей планируем переехать
на следующей неделе в Лондон. Если вам есть еще что сказать, вы сможете
сделать это там. И будьте уверены, я с великой радостью познакомлю вас со
своим кузеном, законным графом Пенроузом. - Она развернулась на каблуках и
пошла к выходу, не давая ему ответить.
- Не так быстро, кузина. - Макс шагнул за ней и схватил за руку. - Мы
еще не закончили.
- Отпустите меня немедленно, - прошипела она, не оборачиваясь, словно
ей было невыносимо даже смотреть на него.
Макс глубоко вздохнул, крепко держа ее за запястье. Косточки у нее были
тонкие и хрупкие. Макс не собирался причинять ей боль, но она должна была
выслушать его. Несколько мгновений они стояли неподвижно, затем Макс
развернул ее лицом к себе.
Она даже не пыталась высвободиться, просто стояла, не глядя на него. Ее
необыкновенные серебристые волосы были как раз под его подбородком.
- Значит, мадам, вы решили натравить своего французского самозванца на
меня? А вы уверены, что поступаете разумно?
- Я уверена в одном, сэр, - настоящий граф Пенроуз - джентльмен, -
проговорила она, глядя на свою руку. - В отличие от вас. Я была бы вам
благодарна, если бы вы отпустили меня и покинули мой дом. Нам не о чем
больше разговаривать.
Этой женщине ничего невозможно доказать. С чего он решил, что может ее
в чем-то убедить? Пустая трата времени!
- Вы глупы, мадам, - сказал он, выпуская ее руку. - У вашей семьи и так
достаточно врагов, а сегодня к ним добавился еще один.
Он прошагал к двери и, распахнув ее, обернулся с шутовским поклоном:
- Доброго вам дня, кузина. Будьте уверены, позже мы продолжим наш
разговор.
Внизу в холле испуганный дворецкий помог ему надеть сюртук. Выхватив у