"Эд Макбейн. Обычная работа " - читать интересную книгу авторапотолка парашютом. За стойкой царил человек в белом фартуке. Он нацеживал
из огромного никелированного автомата очередную чашку кофе. Карелла с Хейвсом направились к нему. Карелла был почти шести футов роста и весил сто восемьдесят фунтов, широкие плечи его и узкая талия удачно сочетались с мускулистыми руками уличного борца. Хейвс был еще на два дюйма выше и весил сто девяносто фунтов. Его ярко-рыжие волосы украшала седая прядь на левом виске - память об ударе ножом, полученным им во время расследования квартирного ограбления. Оба они походили именно на тех, кем они были в действительности, то есть на полицейских. - Что случилось? - сразу же встретил их вопросом человек за стойкой. - Ничего не случилось, - ответил Карелла и спросил: - Вы тут хозяин? - Да. Меня зовут Джорджи Брайт, и вы зря утруждаете себя, потому что у меня уже были ваши посланцы. Наведывались дважды. - Даже так? И кто же у вас был? - Первым был полицейский по фамилии О'Брайен, вторым был Паркер. И мы уже утрясли всю эту историю. Я сразу же навел там порядок. - И где же это вы наводили порядок? - В мужском туалете. Какие-то сопляки приторговывали там марихуаной, устроили там что-то вроде филиала местного супермаркета. Ну я и сделал так, как мне посоветовал О'Брайен - поставил человека у дверей в туалет и велел ему пускать в туалет только поодиночке. Паркер приходил сюда, чтобы удостовериться, что я честно выполняю свое обещание. Я совсем не желаю иметь здесь у себя неприятности из-за наркотиков. Можете сами спуститься в туалет и посмотреть. Вы увидите, что там и сейчас сидит этот "смотритель - А кто присматривает за этим смотрителем? - осведомился Карелла. - Ладно, мне не до шуток, - сказал Джорджи Брайт и лицо его приняло обиженное выражение. Вы знаете тут кого-нибудь по имени Гарри? - спросил Хейвс. - Гарри? А фамилия? Я знаком с целой кучей всяких Гарри. - А хоть один из них сегодня здесь? - Возможно. - Где он сидит? - Один возле места для оркестра. Вон тот здоровый парень со светлыми волосами. - Как его фамилия? - Донателло. - Тебе это имя что-нибудь говорит? - спросил Хейвса Карелла. - Нет. - Мне тоже. - Давай потолкуем с ним. - Не желаете кофе или еще чего-нибудь? - осведомился Джорджи Брайен. - Это можно. Пусть нам принесут за столик, хорошо? - сказал Хейвс и двинулся вслед за Кареллой через зал к столику, за которым сидели Гарри Донателло и еще какой-то мужчина. Наряд Донателло состоял из двубортного блейзера с открытой белой рубашкой, серых брюк, черных туфель и черных же носков. Он был почти столь же крупным мужчиной, как и Хейвс, его длинные белокурые волосы были |
|
|