"Эд Макбейн. Златовласка ("Мэттью Хоуп") " - читать интересную книгу автора

же адвокатской практикой, но мне никогда не приходилось представлять
клиентов, которые были бы замешаны в уголовных преступлениях. Первое, о чем
я спросил Джейми по телефону, это не хочет ли он, чтобы я связался с
адвокатом по уголовным делам. Хотя это не совсем так. Сначала я спросил
его, не он ли совершил эти убийства. Он заверил меня, что нет, но я все же
напомнил, что не являюсь адвокатом по уголовным делам, и спросил, не хочет
ли он на всякий случай пригласить хорошего адвоката. Джейми ответил: "Если
я не убивал, тогда зачем он мне нужен?" В тот момент я не нашелся, что ему
ответить. Просто посоветовал поскорей вызвать полицию и сказал, что еду. А
вот сейчас, в час тридцать ночи, глядя на всех этих полицейских, шныряющих
по дому и вокруг, я почувствовал себя совершенно выбитым из колеи и
пожалел, что не настоял на помощи эксперта.
У обочины теснилось уже три полицейских машины, и патрульные поставили
заграждение на обоих концах Джакаранда-Драйв. Внутри этих заграждений
находилось четыре автомобиля из команды капитана, возглавлявшего Отдел
расследований убийств, два детектива в штатском, которым было поручено это
дело, и помощник медицинского эксперта. Представитель прокурора штата
припарковал свою машину через дорогу сразу за фордовским фургоном
криминалистов. Машина "скорой помощи" с раскрытыми задними дверями была
развернута задом к дороге...
Вся эта суматоха разбудила соседей, беспокойство охватило всю улицу.
Люди толпились перед заграждениями, перешептывались, задавая вопросы,
останавливая то одного, то другого патрульного, чтобы узнать, что же
все-таки произошло. Большинство из них было одето в пижамы и халаты. Улица
была залита ярким лунным светом.
- Кто здесь главный? - спросил патологоанатом.
- Я.
Детектива звали Джордж Юренберг. Примерно моего возраста, может, на
год-два моложе, тридцать четыре - тридцать пять лет. Рыжие волосы. Клок
волос, прилипший ко лбу, смотрелся как пятно ржавчины. Нависшие брови тоже
были рыжими, а глаза - такого насыщенного темно-коричневого цвета, что
казались почти черными. Переносица и скулы усыпаны веснушками. Одет он был
в яркую клетчатую летнюю куртку, темно-синие брюки, голубые носки и
коричневые мокасины. Из-под куртки - темно-красная тенниска с распахнутым
воротом. Он был высокого роста, как, впрочем, и большинство полицейских.
- Я закончил, теперь можете осмотреть их сами, - сказал
патологоанатом. Он имел в виду трупы жены Джейми и его детей. - Причиной
смерти являются многочисленные колотые раны, - добавил он. - Сейчас трудно
сказать, какая из них оказалась смертельной. Тот, кто это сделал...
- Здесь находится муж, - прервал Юренберг.
- Простите, - извинился эксперт. - Как бы то ни было, коронер* позже
специально введет вас в курс. Извините, - еще раз проговорил он и
направился к своему голубому "шевроле".
* Коронер - в Англии и США лицо, ведущее предварительное следствие в
случаях насильственной смерти.
Юренберг подошел к напарнику, беседующему с техническим экспертом из
Отдела криминалистики. Тот был смуглым человеком маленького роста с
ярко-голубыми глазами. Юренберг сказал ему несколько слов, напарник кивнул
и вместе с экспертом пошел в дом. Юренберг вернулся к нам.
- Не возражаете, если я задам доктору Парчейзу несколько вопросов? -