"Лори Макбейн. Безумство любви " - читать интересную книгу авторагустыми ресницами.
- Лючиана! - окликнул он жену. Графиня выглянула и нерешительно посмотрела на мужа. - Прыгайте! Я вас поймаю, - приободрил ее Джеймс. - Разрешите мне! - сказал Люсьен. - Я буду безмерно счастлив услужить графине. Лорд Рейнтон нахмурился, но все же кивнул: - Хорошо, ваше сиятельство. Меня совсем выбил из колеи этот ужасный инцидент, не то я сам помог бы жене. Герцог подошел к карете, поднял графиню на руки и вынес на дорогу, понимая, что лорду Рейнтону, который вслед за ним с трудом выкарабкался из канавы, такое оказалось бы не под силу. С графиней на руках Люсьен направился к своему экипажу. Дорога между тем превратилась в грязное месиво, и, когда герцог поскользнулся, графиня испуганно обхватила его шею. Люсьен почувствовал пряный аромат ее духов и про себя усмехнулся. Итальянка охотно позволила ему крепче прижать ее к себе. - Спасибо, - пробормотала Лючиана, устроившись в экипаже герцога. - Не стоит благодарности, - с легким поклоном ответил Люсьен. - Боже! - вдруг воскликнула графиня, обращаясь к подошедшему сэру Веррику. - Там же осталась Мария, наша служанка! Мы должны взять ее с собой. Ведь она ни слова не знает по-английски! Лорд Рейнтон беспомощно посмотрел на Люсьена, и тот знаком подозвал к себе Сэнди. Спустя минуту оттуда, где лежала перевернутая карета, раздался пронзительный визг. Люсьен обернулся и разразился громким хохотом. Сэнди, происходит, отчаянно вопила, брыкалась и дергала грума за рыжие волосы. Не дойдя нескольких шагов до экипажа, Сэнди угодил ногой в рытвину и упал вместе со своей ношей, оказавшись погребенным под пышными телесами служанки. Герцог, смеясь, подал руку испуганной женщине, поднял ее и перенес в карету, Мария же бормотала в адрес неудачливого грума французские слова, нелестный смысл которых не оставлял сомнений. - Мария! Да замолчите же наконец! - крикнула ей графиня, давясь от смеха. Сказав несколько слов вознице, Люсьен сел в карету и захлопнул за собой дверцу. - У вашей кареты сломана ось, - сообщил он Рейнтонам, - поэтому ехать в ней дальше невозможно. - Это даже к лучшему, - откликнулся сэр Веррик. - Признаться, я не слишком доверял этому вознице и его помощнику. Не поручусь, что они оба не связаны с какой-нибудь шайкой разбойников, задумавших ограбить нас на дороге. - Боже правый! - простонала итальянка. - Этого нам только не хватало! - Думаю, теперь вам нечего опасаться, - заверил ее герцог. - Мои люди хорошо обучены и знают, что делать в подобном случае. - Какая неприветливая страна! - устало пробормотала Лючиана. - И зачем я согласилась на это путешествие, Джеймс! - Потерпите немного, Лючиана! Убежден, Лондон вам понравится. - Как я понимаю, графиня, вы первый раз в Англии? - осведомился герцог. - О да! И надеюсь, в последний. Это не та страна, которая располагает к |
|
|