"Лори Макбейн. Безумство любви " - читать интересную книгу автораи, прикрыв одеялом обнаженную грудь, уставилась на Люсьена.
- Вы затеяли новую игру? - задыхаясь спросила она. - Нет, Сабрина, это не игра, я никогда еще не был так серьезен. Мы с вами поженимся. Хотя не сомневаюсь, что сейчас вы обрушитесь на меня с бранью. Люсьен говорил твердо, но видел, что в Сабрине закипает гнев. - Вы что, уже забыли свою невесту? - с вызовом бросила она. - Нет, не забыл, - печально возразил Люсьен. - Наша помолвка расстроилась, и я решил жениться на вас. - Неужели? - злобно усмехнулась Сабрина. - Как же мне повезло! Жаль, но придется отказаться от такой чести! Однако не огорчайтесь. С вашим положением и титулом вы легко найдете дуру, которая охотно согласится разделить с вами наследственное имение Камарей. Ведь именно за этим вы и пожаловали сюда, не правда ли? Вам срочно нужна невеста. А погубив мою репутацию, вы уверены, что я с радостным криком брошусь вам на шею. Увы, милорд, это не так. Мне не нужны ни вы, ни ваш титул, ни ваши деньги. Я не свяжу себя узами брака с таким ненадежным и опасным человеком, как вы! Люсьен вспыхнул от негодования, ибо ни от кого еще не слышал подобных слов. - Послушайте, маленькая дурочка! Вам пора повзрослеть и набраться ума, а не играть в такие игры. Сейчас на виселицу отправляют людей, виновных в гораздо менее тяжких преступлениях, нежели ваши. Вы хоть раз подумали о том, что будет, если вас поймают и посадят в тюрьму? Ведь в дневное время мужчин и женщин там держат в одном отделении. Ночью же вы будете спать на соломе, кишащей вшами и блохами, в грязной камере, мало чем отличающейся от Конечно, промышляя воровством, вы слышали и о тюремных нравах, не так ли? В частности, о том, что там называют "плати или раздевайся"? Это когда сокамерницы требуют у новенькой заключенной плату за право носить одежду. Если же у той не окажется денег, с нее сорвут все до последней нитки. Вам известно об этом? Но даже если вы выдержите заключение, вас ожидает веревка или же в лучшем случае смерть от лихорадки. Хорошенькая перспектива, а, Сабрина? По-моему, жизнь со мной будет менее ужасной и вполне безопасной. Люсьен не торопясь пошел к двери, но у порога обернулся и, театрально воздев руки, воскликнул: - Господи! Как непостижимы деяния твои! Кто бы мог подумать, что я женюсь на разбойнице с большой дороги, которая вдобавок чуть не заколола меня мечом?! - Потом, посмотрев на девушек, спокойно добавил: - Думаю, не стоит предупреждать вас, чтобы вы не теряли попусту времени, пытаясь воспрепятствовать моим планам. Это глупо и бесполезно. Маркиз уже дал согласие на наш брак. Так что, Сабрина, признайте свое поражение. И обещаю вам, оно не будет для вас очень уж горьким. Люсьен вышел, а Сабрина долго смотрела на дверь, все еще не веря в то, что произошло. Мэри подошла к сестре, которая сейчас казалась ей маленьким, несправедливо наказанным ребенком. - Рина, - нерешительно начала она, - надеюсь, ты не собираешься с ними бороться? - Я собираюсь вернуться домой в Веррик-Хаус, добыть деньги и откупиться от маркиза. Я никогда не выйду замуж за Люсьена. А получить наследство пусть ему поможет другая. Впрочем, надеюсь, у него ничего не получится. - Внезапно |
|
|